Ви тут: Головна Структура Кафедри Кафедра світової літератури Події

Пoдії

ЖОВТЕНЬ 2017 РОКУ

Доцент кафедри світової літератури Г.Є.Шовкопляс взяла участь у конференції на тему  "Свобода в українській літературі : свобода творчості та свобода сприйняття ", що відбулася 12-13 жовтня 2017 року на філологічному факультеті Харьківського національного  ніверситету імені В.Н. Каразина.

 

Konf Kharkiv Shovkoplias 1 986x986Konf Kharkiv Shovkoplias 3 986x740Konf Kharkiv Shovkoplias 2 986x986

 



13 жовтня 2017 року мер Києва Віталій Кличко вручив державну нагороду ЮРІЮ ІВАНОВИЧУ КОВБАСЕНКУ. Указом Президента України від 28 вересня 2017 року за значний особистий внесок у розвиток національної освіти, підготовку кваліфікованих фахівців, багаторічну плідну педагогічну діяльність та високий професіоналізм професору ЮРІЮ ІВАНОВИЧУ КОВБАСЕНКУ присвоєно почесне звання Заслуженого працівника освіти України.

 

Nahoroda Kovbasenko 13.10.2017 1 992x744Nahoroda Kovbasenko 13.10.2017 2 992x744Nahoroda Kovbasenko 13.10.2017 3 977x733

 

ПУБЛІКАЦІЇ ВЕРЕСНЯ 2017

 

 

Ковбасенко Ю.І., Дячок С.О.Використання античного інтертексту в творчій парадигмі Ліни Костенко: інтенції, традції, новаторство / Ю.І. Ковбасенко, С.О. Дячок // Studia Philologica (Філологічні студії) : зб. наук. праць / редколегія: І. Р. Буніятова (голов. ред.), Л. І. Бєлєхова, О. Є. Бондарева [та ін.]. – К. : Київ. ун-т ім. Б. Грінченка, 2017. – Вип. 8. – С. 99–106.

 

Гальчук О.В.Поет Володимира Базилевського: античні обриси образної парадигми / О.В. Гальчук // Studia Philologica (Філологічні студії) : зб. наук. праць / редколегія: І. Р. Буніятова (голов. ред.), Л. І. Бєлєхова, О. Є. Бондарева [та ін.]. – К. : Київ. ун-т ім. Б. Грінченка, 2017. – Вип. 8. – С.106–112.

 

 

 


 

 

ВЕРЕСЕНЬ 2017

 

 

30 вересня 2017 року, напередодні Дня працівників освіти, за традицією, що склалася за останні 12 років, грінченківці – викладачі, студенти, працівники – відвідали старовинне місто на Чернігівщині – Ніжин, який славиться своєю історією та архітектурою. В літописах про нього (Унєніж, Нєжатин, Ніжин) згадується з 1078 року.
Це місто церков і козацької слави. Тут у 1663 році відбулася козацька рада, яка була скликана для обрання гетьмана Лівобережної України, про що йдеться в романі П. О. Куліша «Чорна рада». Тут, за легендами, в Миколаївському соборі, побудованому в стилі козацького бароко, вінчався Б.Хмельницький з сестрою полковника І. Золотаренка.
Це місто, де навчався М. В. Гоголь. Тут у 1820 році при сприянні графа О. Г. Кушелєва-Безбородька на кошти його діда, канцлера О. А. Безбородька, з’явився перший виш на Лівобережжі - Гімназія вищих наук. Крім М. В. Гоголя серед перших випускників його були Н. В. Кукольник, М. Я. Прокопович, О. С. Данилевський, Є. П. Гребінка, К. Базілі, О. С. Афанасьєв-Чужбинський, які уславили своє ім’я в літературі.
Ніжин пишається першим за часом створення на лише в Україні, а й у цілому світі пам’ятником Миколі Гоголю, автор якого – скульптор П. Забіла, в складках плаща письменника, замаскував свій профіль.
В Ніжині існує унікальний музей «Ніжинська поштова станція», який розташований в історичній будівлі поштової станції.
Екскурсанти відвідали музейний комплекс при Ніжинському державному університеті імені М. В. Гоголя – «Музей М. В. Гоголя», «Картинну галерею», «Музей рідкісної книги», а також побували в музеї поштової станції. Пройшлися затишними вулицями історичного центру міста, помилувалися старовинними церквами й пам’ятниками. Переконалися, наскільки багата наша українська історія, культура, скільки всього цікавого нами побачено і скільки ще цікавих зустрічей з нашим минулим ще попереду.
Під час перебування на екскурсіях (передовсім - у музеї рідкісної книги) члени кафедри світової літератури збирали матеріал для підручників і статей.
Організатор поїздки – Т.І. Тверітінова.

 

 

 Niszyn 30.09.2017 1Niszyn 30.09.2017 2Niszyn 30.09.2017 3Niszyn 30.09.2017 4Niszyn 30.09.2017 5

 

 


 

 

29 вересня 2017 року доцент кафедри Галина Володимирівна Бітківська взяла участь у науково-методичному семінарі «Підготовка наукових конкурсних студентських робіт», який відбувся в Інституті філології. До заходу долучилася також магістрантка Анна Пєшкова (науковий керівник - професор Юрій Іванович Ковбасенко).

 

 

Semonar Bitkivska 29.09.2017 1 924x520Semonar Bitkivska 29.09.2017 2 924x520

 

 

 


 

 

Указом Президента України від 28 вересня 2017 року за значний особистий внесок у розвиток національної освіти, підготовку кваліфікованих фахівців, багаторічну плідну педагогічну діяльність та високий професіоналізм професору ЮРІЮ ІВАНОВИЧУ КОВБАСЕНКУ присвоєно почесне звання Заслуженого працівника освіти України. Щиро вітаємо нашого завідувача кафедри з державною відзнакою!

 

Zasluzhenyj-pratsivnyk-osvity-Ukrayiny-300x225 954x1213

 


 

 

Спіробітники кафедри світової літератури постійно підвищують свій фаховий рівень. Так, лише від початку 2017-18 н.р. підвищували свою кваліфікацію доцент Галина Шовкопляс (тренінг «Оформлення списків літератури за міжнародним стилем APA 6th », 21 вересня 2017 р.), а також завідувач кафедри Юрій Ковбасенко і доцент Юлія Вишницька (тренінг «Побудова орієнтованої на результат системи моніторингу та оцінювання наукових проектів», 27 вересня 2017 р.)

spysky 21.09.2017 1shkola proekt  27.09.2017 1shkola proekt  27.09.2017 2shkola proekt  27.09.2017 1 948x711

  


 

 

08.09.2017 завідувач кафедри професор Ю. І. Ковбасенко взяв участь у науково-практичному семінарі учителів-словесників Шевченківського району м. Києва. Його виступ щодо найновіших підходів і тенденцій у літературній освіті в контексті  реалізації програми МОНУ “Нова українська школа” був особливо актуальним після нещодавнього (08.09.2017) схвалення ВР України нового Закону “Про освіту”. Крім того, це продовження традиції кафедри світової літератури щодо співпраці з освітянами-практиками, ознайомлення їх із переліком освітніх послуг, які надає Київський університет імені Бориса Грінченка.

 

Seminar Kovbasenko 08.09.2017. 1 951x713Seminar Kovbasenko 08.09.2017. 2 951x636

 

 

 

29.08.2017 завідувач кафедри Юрій Ковбасенко провів два майстер-класи в рамках науково-практичної  конференції "Нова школа: старт чи продовження поступу" для освітян Деснянського і Шевченківського районів.

 

Mayster klas Kovbasenki 29.08.2017 1 954x548 Mayster klas Kovbasenki 29.08.2017 2 954x718

 

 

 


 

 

 ЛИПЕНЬ 2017

 

 

08.07.2017. завідувач кафедри світової літератури Юрій Ковбасенко та члени філологічної студії ""Мельпомена" взяли участь у важливій загальнодержавній акції. У с.Шаповалівка Конотопського р-ну Сумської обл. відбулося вшанування пам'яті героїв та відзначення 358-ї річниці знаменитої Конотопської битви (ретельно замовчуваної радянською та російською пропагандою), у ході якої українське військо під проводом гетьмана Івана Виговського, в союзі з кримсько-татарськими загонами, очолюваними Кримським ханом Мехмедом IV Ґераєм (сукупно 50 000 шабель), блискуче й дощенту розгромило й фізично знищило 100-тисячне москальське військо (50000 "двохсотих" тодішніх "зелених чоловічків"), вислане проти України царем Олексієм, батьком Петра І. Тим самим було розвіяно низку ретельно й довго культивованих Москвою міфів: про, нібито, братство" демократичних українців і тоталітарних росіян; про гадане "споконвічне прагнення" українців до "возз'єднання" з росіянами; про непереможність москальської орди; про неспроможність українців до самоорганізації та власної державності (пресловуте "де два українці, там три гетьмани") тощо.

На церемонії виступили Герой України Дмитро ПАВЛИЧКО (див. фото), депутат Верховної Ради України Рафат ЧУБАРОВ, лідер ВО "Свобода" Олег ТЯГНИБОК, почесний голова СОУ Євген ЛУПАКОВ (див. фото) та ін.

 

 

Konotopska bytva 08.07.2017 1 962x1283Konotopska bytva 08.07.2017 2 962x722Konotopska bytva 08.07.2017 3 962x1283

 

 

 


 

 

ПУБЛІКАЦІЇ ЧЕРВНЯ

Ковбасенко Ю., Дячок С., Фещенко М. Нова парадигма літературної освіти в Україні крізь призму SWOT–аналізу / Юрій Ковбасенко, Світлана Дячок, Марія Фещенко // П'яті Волошинські читання “Творча майстерня Ніли Волошиної у проспекції філологічного простору Нової української школи” : Тези доповідей Усеукраїнської науково-практичної конференції. 22–25 червня 2017 року. – Миколаїв, 2017. – С. 63–67

 


 

 

 ЧЕРВЕНЬ 2017

 

22-25.06.2017 співробітники кафедри світової літератури Юрій Ковбасенко, Світлана Дячок і Марія Фещенко взяли участь у Всеукраїнській науково-практичній конференції “V Волошинські читання “Творча майстерня Ніли Волошиної у проспекції філологічного простору Нової української школи””, котра цьогоріч відбувалася в м. Миколаєві й Очакові. Зокрема, грінченківці виступили перед учителями-практиками м. Миколаєва та області, запропонувавши учасникам цього відомого форуму, а також широкому загалу експертів і громадськості новий погляд на шляхи розвитку літературної освіти України з урахуванням результатів трендової в цивілізованому світі методики SWOT-аналізу. Крім того, в процесі спілкування присутні виявили велику зацікавленість  питаннями проведення інтелектуальних змагать з літератури (гра “Sunflower”: підсумки 2017 р. та завдання на 2018 р.), а також проблемою підручникотворення з предмета “Зарубіжна література”.

 

 На фото:

фото-1: фахове спілкування членів кафедри світової літератури з учителями-словесниками Миколаївщини;
фото-2: Виступ професора Ю. Ковбасенка на Всеукраїнській науково-практичній конференції “V Волошинські читання “Творча майстерня Ніли Волошиної у проспекції філологічного простору Нової української школи””;
фото-3: дарування ректору Миколаївського ОІППО професору В. І. Шуляру нового підручника “Зарубіжна література. 9 клас” (вид-во “Літера”), котрий переміг у Всеукраїнському конкурсі підручників-2017, проведеному МОНУ

 

Konf 22.06.17 1 951x713Konf 22.06.17 2 951x1268Konf 22.06.17 3 951x713

 

 

 


 

 

 

ПУБЛІКАЦІЇ ТРАВНЯ

 

Тверитинова Т.И. Интертекстуальность в драматической поэме А. К. Толстого "Дон Жуан" // Текст. Язык. Человек: сб.науч.трудов: в 2 ч. Ч. 1 / УО МГПУ им. И. П. Шамякина; редкол.: С. Б. Кураш (отв.ред.) и др. - Мозырь, 2017. - 222 с.  - С. 196-200. 

Тверитинова Т.И. Пастиш как метажанр литературы постмодернизма (на материале романа Б. Акунина «Алмазная колесница» // Пасіонарність другорядного. Матеріали XIV Міжнародної конференції 11-12 травня 2017 р. – Чернівці: Чернівецький нац. ун-т, 2017. – С. 192-194.

Шовкопляс Г.Є. Патер Браун як лицар парадоксу // Пасіонарність другорядного. Матеріали XIV Міжнародної конференції 11-12 травня 2017 р. – Чернівці: Чернівецький нац. ун-т, 2017. – С. 40-43.

  


 

ТРАВЕНЬ 2017 

 

Доцент кафедри світової літератури Інституту філології Т.І.Тверітінова взяла участь у роботі ІХ Міжнародної наукової конференції "Текст. Мова. Людина", що була проведена 25-26 травня 2017 року в Мозирському державному педагогічному університеті імені І. П. Шамякіна (Республіка Білорусь). Т.І.Тверітінова виступила з доповіддю й отримала сертифікат учасника конференції.

 

Mosyr Tveritinova 26.05.2017 1 974x624Mosyr Tveritinova 26.05.2017 2 974x731

 


25.05. 2017 р. на засіданні Вченої ради Університету відбулося нагородження переможців ІІ туру Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт та їхніх наукових керівників. Грамотами за перемогу в номінації "Гендерні студії" були нагороджені студентка 4 курсу Олеся Новик і її науковий керівник доцент кафедри cвітової літератури Інституту філології Галина БІТКІВСЬКА.

 

 Nahorodzennia Bitkivska Novyk 25.05.2017 1 962x640Nahorodzennia Bitkivska Novyk 25.05.2017 2 962x640Nahorodzennia Bitkivska Novyk 25.05.2017 3 962x640

 

 


 

 

24 травня 2017 р. у рамках Фестивалю науки Інституту філології кафедра світової літератури провела семінар-презентацію наукових досліджень студентів і магістрантів для старшокласників київських шкіл. Науковий семінар був одночасно міським профорієнтаційним заходом кафедри як реалізація проекту "Наука - школі". У заході взяли участь учні спеціалізованої середньої школи з поглибленим вавченням іноземних мов № 247 Деснянського району м. Києва (члени філологічного гуртка «Аналіз та інтерпретація художнього тексту» дев'ятикласники Осельська Ольга та Ружило Людмила, науковий керівник – Вишницька Ю. В.); учень 10 класу середньої школи № 249 Воробей Роман; завідувач кафедри зарубіжної літератури спеціалізованої середньої школи № 264 з поглибленим вивченням англійської мови Деснянського району м. Києва, учитель-методист Арсенюк Людмила Андріївна; завідувач кафедри зарубіжної літератури, учитель-методист Кулєшова Людмила Василівна з ученицею Слов’янської гімназії Дарницького району м. Києва, переможцем міської олімпіади із зарубіжної літератури Катериною Молокановою; учитель спеціалізованої школи № 16 Оболонського району м. Києва Сотникова Валентна Євгенівна з ученицею 9 класу Лінчевською Олександрою.
На семінарі "Сучасне літературознавство: множинність вимірів і рецепцій" були репрезентовані літературознавчі розвідки студентів - членів наукових гуртків кафедри світової літератури, бакалаврів і магістрантів, науковими керівнками яких є викладачі кафедри. Першою представила свою наукову роботу «Гендерні ролі в хронотопічному дискурсі роману Антонії Баєтт “Одержимість”» студентка 4 курсу, триразовий переможиць Всеукраїнського конкурсу наукових студентських робіт Олеся Новик (науковий керівник – Бітківська Г. В.). Магістрантка Т.І. Тверітінової Євгенія Радкевич розповіла про «Літературні та фольклорні джерела в п’єсі Дж. Б. Шоу “Пігмаліон”», а студентка 3 курсу - учасниця наукового гуртка з вивчення мови художнього тексту (науковий керівник - Ю. В. Вишницька) Оксана Сидоренко - про «Метаморфозу як ключовий текстовий прийом казки Томаса Енсті “Усе навпаки”». Марія Фещенко представила науковий проект із курсу ІЗЛ, який вона разом із групою однокурсниць виконувала під керівництвом Н.О. Ліхоманової, на тему: «Фанфіки і антифанфіки у світовій літературі». Магістрантки Ю. І. Ковбасенка Назаренко Ірина та Сікорська Поліна поділилися з аудиторією своїми науковими розвідками про «Телесеріал як засіб модернізації літератури» і «Стівен Кінг – автор дешевих жахів чи видатний письменник?».
Презентовані дослідження студентів і магістрантів провокували аудиторію на цікаві запитання, на дискусію, зокрема з приводу фанфіків і антифанфіків, місця Стівена Кінга у сучасному літератураному процесі тощо. Школярі, за словами Любові Кулєшової, "отримали завдання на літо": що читати, натхненні почутим і побаченим, загорілися самі писати й захищати наукові роботи; студенти й магістранти ще раз упевнилися, що наука - це цікаво й корисно, а викладачі отримали задоволення від того, що їхна праця не є марною.
Загалом семінар (у якому також узяли участь першокурсники, бакалаври й магістранти інституту) пройшов в атмосфері доброзичливості, зацікавленості філологією і радості відкриттів.

 

Seminar Festyval nauky 24.05.2017 1 942x707 942x707Seminar Festyval nauky 24.05.2017 2 942x707Seminar Festyval nauky 24.05.2017 3 942x707Seminar Festyval nauky 24.05.2017 4 942x1259Seminar Festyval nauky 24.05.2017 5 942x707

Seminar Festyval nauky 24.05.2017 6 942x707Seminar Festyval nauky 24.05.2017 7 942x707Seminar Festyval nauky 24.05.2017 9 942x707Seminar Festyval nauky 24.05.2017 8 942x707Seminar Festyval nauky 24.05.2017 10 936x702

 


22.05.2017 завідувач кафедри світової літератури Юрій КОВБАСЕНКО разом зі студентками Київського університету імені Бориса Грінченка, учасницями філологічної студії "Мельпомена" Інституту філології Анастасією КОЛІСНИК і Яною КОНОВАЛ (гр. ФПб-16-4.0д) у складі делегації Верховної Ради України взяв участь в урочистостях, присвячених річниці перепоховання (22.06.1861) праху Тараса Шевченка в Каневі, на Чернечій (Тарасовій) горі. (Із документами про обставини перепоховання Тараса Шевченка в Україні можна ознайомитися тут.) Грінченківці увійшли до складу делегації державних установ і громадських об'єднань, яка під егідою та за сприяння Верховної Ради України організувала та провела Усеукраїнську акцію "Обніміться ж, брати мої!".
Участь представників Київського університету імені Бориса Грінченка в згаданій меморіально-патріотичній акції було віздзначено подяками Оргкомітету та Музею ім. Тараса Шевченка в Каневі (див. фото).

 Kaniv 22.05.2017 1 939x704Kaniv 22.05.2017 2 939x1252Kaniv 22.05.2017 3 939x1109Kaniv 22.05.2017 4 939x1252

 

фото 1 - "На шляху до Тараса"

фото 2 - "Доки сонце з неба сяє, тебе не забудуть"

фото 3 - "Довше, ніж мідь дзвінка, вищий до пірамід царських простоїть він...." (Горацій)


 

18.05.2017 р. у рамках Фестивалю науки Інституту філології і фестивалю "Київська поетична весна" Національної спілки письменників України відбулася презентація та обговорення двомовної українсько-болгарської антології європейського верлібру "Вільний вітер". У заході взяли участь заступник голови НСПУ і перекладач антології ОЛЕКСАНДР ГОРДОН; головний редактор часопису "Київ" ТЕОДОЗІЯ ЗАРІВНА; професорка Великотирновського університету (Болгарія) і перекладачка віршів болгарською мовою ВАНЯ АНГЕЛОВА; професор Великотирновського університету імені Святих Кирила й Мефодія (Болгарія), болгарський поет БОШКО АНГЕЛОВ; голова Всеукраїнського товариства болгарської культури ВЕСЕЛА ЗАЛОГІНА; поети-перекладачі антології ВСЕВОЛОД ТКАЧЕНКО, ІННА КОВАЛЬЧУК; заслужений працівник культури України, українська громадська діячка ЗОЯ РУЖИН, а також учасники філологічної студії "Мельпомена" АНАСТАСІЯ КОЛЕСНИК та ЯНА КОНОВАЛ (науковий керівник - ЮРІЙ КОВБАСЕНКО, куратор - МАРІЯ ФЕЩЕНКО).

У вступному слові професор Юрій Ковбасенко зупинився, зокрема, на семантиці поняття "верлібр": "вільний вірш", а на початковому етапі функціонування цього терміна - "звільнений вірш", а також на високій місії поета, властителя дум епохи, камертона духовності, еталона нескореності нації та проникливого бачення буття.

Олександр Гордон розповів про історію створення антології, ідея якої виношувалася давно, про популяризацію вільного вірша в Україні, про переваги верлібру над римованим віршем, про тонкощі перекладу (якщо в римованій поезії перекладач ще може сховатися за римами, то у вільному вірші важливо передати семантику образів, свіжість, есеїстичність). Олександр Гордон зазначив, що перша антологія болгарської поезії з'явилася 1973 року і лише 44 роки потому вийшла презентована двомовна українсько-болгарська антологія (після українсько-польської антології сучасної поезії "Jak podanie ręki» / «Як рукостискання» (Познань, 2016), котра теж презентувалася в Київському університеті імені Бориса Грінченка (див. архів подій кафедри світової літератури). Письменник поділився мистецькими планами: щороку видавати двомовні антології, адже у кожного покоління має бути своя антологія: література - це тяглість, це зміни.

Професорка Великотирновського університету Ваня Ангелова наголосила також на дуже гарному старті українсько-болгарських літературних проектів, прочитала свої вірші з антології, а також поезії про Україну, Київ, Львів.

Болгарський поет і професор Великотирновського університету Бошко Ангелов познайомив слухачів із власними віршами (у формі хайку).

Теодозія Зарівна говорила про місію вільного вірша в епоху цинізму, про емоційну близькість української і болгарської літератур, а також про антологію як скресання криги у відносинах між двома культурами.

Інна Ковальчук зауважила важливість поєднання у вільному вірші традиційного й власне верлібрового і, як приклад, прочитала кілька "звільнених віршів".

Зоя Ружин відзначила титанічну працю укладачів, перекладачів антології й прочитала свій вірш "Життя".
На презентації двомовної українсько-болгарської антології панувала одночасно поетична й наукова атмосфера.

 

Presentaziia bolhary 18.05.17 1 930x1240Presentaziia bolhary 18.05.17 2 930x749Presentaziia bolhary 18.05.17 3 930x780Ukr.-bolg.antologiia 18.05.2017 980x684

 

 


15.05.2017 завідувач кафедри світової літератури Юрій КОВБАСЕНКО взяв участь у Всеукраїнський науково-меморіальній конференції, присвяченій 25-річчю кафедри гуманітарних дисциплін і методики їхнього викладання Чернігівського ОІППО

 

Konferenciia Kovbasenko 15.05.2017 1 918x602Konferenciia Kovbasenko 15.05.2017 2 918x689

 

 

 


 

 

Доценти кафедри світової літератури Інституту філології Т.І.Тверітінова та Г.Є.Шовкопляс взяли участь у роботі ХІV Міжнародної літературознавчої конференції "Пасіонарність другорядного", що була проведена 11-12 травня 2017 року у Чернівецькому національному університеті імені Юрія Федьковича. Т.І.Тверітінова та Г.Є.Шовкопляс виступили з доповідями й отримали сертифікати учасників конференції. Господарі - організатори конференції - кафедра зарубіжної літератури та теорії літератури. Дякуємо шановній Ользі В'ячеславівні Червінській та її молодій команді за чудову конференцію, де панувала гармонія високої наукової думки та дружнього спілкування філологів.

 Текст - Галина Шовкопляс

 

                                                                           

Czernivci 11-12.05.2017 4 921x610Czernivci 11-12.05.2017 2 921x690

 

Czernivci 11-12.05.2017 1 921x690Czernivci 11-12.05.2017 3 921x1228Czernivci 11-12.05.2017 5 921x690

 

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          

 

 


 

 

КВІТЕНЬ 2017 р.

 

ПУБЛІКАЦІЇ КВІТНЯ

 

Гальчук О.В. Митець і революція: до питання типології взаємин / О.В. Гальчук // Літературний процес: Методологія. Імена. Тенденції: Збірник наукових праць (філологічні науки). – №9. – 2017. – С. 19 – 24.

  

 


 

 

30.04.2017 співробітники кафедри світової літератури та студенти Інституту філології, члени наукової філологічної студії "Мельпомена", в рамках реалізації теми науково-дослідної роботи кафедри долучилися до Загальноукраїнського науково-меморіального проекту до 100-ліття Української революції: вшанування героїв Холодного Яру та 100-ліття створення Вільного козацтва. Слід зауважити, що одним із важливих векторів наукової роботи кафедри світової літератури є робота щодо відновлення історичної правди, постколоніальна інтерпретація історичних, культурних, літературних фактів, які довго приховувалася від українців або репрезентувалися у викривленій, заанґажованій інтерпретації. Цьому вектору, наприклад, присвячено щойно започатковану й принципово важливу рубрику “Per aspera ad veritas” в кафедральному часописі “Manuscript”, співпрацю з іноземними партнерами тощо. Ось і під час виїзду до Холодного Яру, ареалу героїчної, довго замовчуваної радянською ідеологічною машиною боротьби українців за державну незалежність, зокрема, досягнуто домовленості про співпрацю в зазначеному напрямку грінченківців зі Спілкою офіцерів України (СОУ) .

На фото 1 (біля знаменитого Мотронинського монастиря) від лівого краю: Голова ТОП НСПУ, віце-президент УАВЗЛ Всеволод ТКАЧЕНКО; завідувач кафедри зарубіжної літератури Київського університету імені Бориса ГРІНЧЕНКА (далі - Університету), президент УАВЗЛ Юрій КОВБАСЕНКО, Секретар НСПУ Олександр ГОРДОН; викладач кафедри германської філології Університету, активний учасник волонтерського руху в зоні АТО Надія ГОВОРУН; український політик, військовик, громадський діяч, депутат Верховної Ради України 2-го скликання, капітан 1 рангу у відставці Євген ЛУПАКОВ. У першому ряду - Сашко, онук співробітниці Університету Наталії ДУБОВОЇ.

 

На фото 2 (біля пам’ятника Богдану Хмельницькому в Чигирині) від правого краю: Надія ГОВОРУН; студентка, заступник старости філологічної студії “Мельпомена” Яна КОНОВАЛ; лаборант кафедри світової літератури, куратор “Мельпомени” Марія ФЕЩЕНКО; професор кафедри української літератури і компаративістики Наталія БОГДАНЕЦЬ-БІЛОСКАЛЕНКО; студентка, староста філологічної студії “Мельпомена” Анастасія КОЛІСНИК; завідувач кафедри української літератури і компаративістики Олена БРОВКО; завідувач кафедри світової літератури Юрій КОВБАСЕНКО; член Секретаріату НСПУ Олександр ГОРДОН

Czyhyryn 30.04.2017 1 jpg 924x1232 copyCzyhyryn 30.04.2017 1 924x1352

 


 

 

Останнє число "Літературної України" . Звіт про паломництво грінченківців і членів Секретаріату НСПУ до святих для українців місцьЧигирина й Холодного Яру (29-30.05.2017).

Cholodnyi Yar 1 939x659Cholodnyi Yar 2 939x1360

 

 

 


 

29-30 квітня 2017 року відбулася чергова подорож грінченківців просторами України. Група екскурсантів складалася переважно зі співробітників і студентів Київського університету імені Бориса Грінченка (Інститутів філології і журналістики, видавничого центру, бухгалтерії, відділу акредитації та ліцензування, факультету інформаційних технологій та управління та ін.). До грінченківців долучилися члени Секретаріату НСПУ О. Б. Гордон і Вс. І. Ткаченко, а також український громадський діяч, прес-секретар лідера Народного Руху України В'ячеслава Чорновола Д. М. Понамарчук.
У контексті реалізації традиційного в Київському університеті імені Бориса Грінченка соціального проекту «З Києвом і для Києва» до заходу було залучено також мешканців Оболонського району м. Києва.
Кафедру світової літератури представляли Ю. І. Ковбасенко, Т. І. Тверітінова, М. І. Фещенко, учасники філологічної студії «Мельпомена» А. Колісник і Я. Коновал (гр.ФПб-1-16-4.0д).
Цього разу шлях пролягав по Черкащині: Черкаси-Чигирин-Суботів-Холодний Яр-Мотронинський монастир. У Черкасах ми побували в єдиному в Європі буддійському храмі «Білий лотос», де познайомилися з традиціями Сходу, специфікою буддійського світосприйняття та шляху до вдосконалення, символікою єднання Сходу й Заходу.
Наступного дня – 30 квітня – у нас відбулася подорож в історичне минуле нашого народу. Адже саме в Чигирині в XVII столітті починалася українська державність. Від часів Богдана Хмельницького Чигирин був резиденцією кількох поколінь українських гетьманів: Б. Хмельницького, Ю. Хмельницького, І. Виговського, П. Дорошенка. Учасники екскурсії побували в комплексі гетьмановської резиденції, до якої входить палац гетьмана, військова канцелярія та казна, будинок батьків Б. Хмельницького та церква Петра і Павла. Піднявшись на Замкову Гору, грінченківці сфотографувалися біля пам’ятника Б. Хмельницькому з розгорнутим державним прапором України. Це по-справжньому сакральне місце нашої України: тут починалася українська державність, це місце козацької слави. Саме тут в листопаді 1917 року на з’їзді українського козацтва останнім гетьманом України був обраний генерал П. Скоропадський. Відвідали екскурсанти й село Суботів, що розташоване неподалік від Чигирина – колишній родовий маєток гетьмана Хмельницького, Іллінську церкву, в якій перший гетьман був похований у 1657 році.
І, нарешті, ще одне сакральне місце, яке відвідали грінченківці, - це Холодний Яр, де витає непокірний дух козацької вольниці. Тут наш гурт доєднався до широкого загалу патріотів, які святкували 100-ліття Вільного козацтва.
Хоч і Яр той; вже до його
І стежки малої
Не осталось; і здається,
Що ніхто й ногою
Не ступив там; а згадаєш,
То була й дорога
З монастиря Мотриного
До Яру страшного.
В Яру колись гайдамаки
Табором стояли,
Лагодили самопали,
Ратища стругали.
У Яр тойді сходилися,
Мов із хреста зняті,
Батько з сином і брат з братом
Одностайне стати
На ворога лукавого,
На лютого ляха.
Де ж ти дівся, в Яр глибокий
Протоптаний шляху?
Чи сам заріс темним лісом,
Чи то засадили
Нові кати? Щоб до тебе
Люди не ходили
На пораду: що їм діять
З добрими панами,
Людоїдами лихими,
З новими ляхами?
Не сховаєте! над Яром
Залізняк витає
І на Умань позирає,
Ґонту виглядає… - 
писав Т. Г. Шевченко в поемі «Гайдамаки».
Багато минуло з часів гайдамаччини. Але українці зберігають свої святині. Тут є дуб Максима Залізняка, біля якого присягалися гайдамаки боротися проти польської шляхти. В Свято-Троїцькому Мотронинському монастирі, що знаходиться в центрі Холодного Яру, гайдамаки святили свою зброю – короткі ножі, виборюючи волю. Їх називали бандитами, головорізами, розбійниками, але навіть в прокляттях й анафемі забороняли згадувати їхні імена, щоб не будити в пам’яті ту ідею, заради якої гайдамаки та їхні отамани жертвували свої молоді життя. В ХХ столітті – у 1918-1923 рр. – збулося пророцтво Тараса Шевченка: «повіяв новий вогонь з Холодного Яру», коли була проголошена Холодноярська республіка на чолі з братами Чучупаками (про ці події йдеться у відомих творах Юрія Горліса-Горського і Василя Шкляра).
Є в цих ярах і лісах щось таке, що постійно сюди вабить. Чигиринщина – це магніт України: тут наші корені, наша пам’ять, наша історія.
Організатор екскурсії – Т.І. Тверітінова.

 

 текст - Тетяна Тверітінова

Czerkashczyna 30.04.2017 1 939x704Czerkashczyna 30.04.2017 2 939x704

Czerkashczyna 30.04.2017 3 939x1252

 


 

 

26 квітня доцент кафедри Галина Володимирівна Бітківська разом зі студентами ІІ курсу Інституту філології (ФПб1-15-4.0 д, ФНб1-15-4.0 д) та Інституту журналістики (ВСРб2-15-4.0 д, ЖУРб1-15-4.0 д, ЖУРб2-15-4.0 д,) відвідали Національний художній музей України. Екскурсія була запланована як виїздне навчальне заняття для студентів, що вивчають дисципліну з «Каталогу курсів» – «Інтермедіальні студії сучасної літератури». До групи долучилися також члени наукового гуртка «Сучасні літературознавчі студії» (наукові керівники Г. Бітківська, Н. Ліхоманова).
Досвідчений мистецтвознавець Ковальська Людмила Станіславівна захопила екскурсантів загальною панорамою українського мистецтва ХХ ст. в контексті світової культури та детальним розбором картин Михайла Жука, Михайла Бойчука, Олександри Екстер, Анатоля Петрицького, Федора Кричевського, Олекси Грищенка та ін. Студенти жваво обмінювалися асоціаціями, які викликали в них авангардні та модерністські твори, а також накопичили велику кількість інформації для дослідження інтермедіальних зв’язків художньої літератури і живопису.

Автор тексту Галина Бітківська
Фото Ольга Шулянська

 

 

Vyiisne sasidannia Bitkivska 26.04.2017 924x520

 


24 квітня 2017 завідувач кафедри світової літератури Юрій КОВБАСЕНКО прочитав гостьові лекції про сучасні філологічні й методичні тренди, а також провів майстер-клас у Київській обласній академії неперервної освіти.

 

 

academiia neperervnoyi osvity 24.04.17 1 907x690academiia neperervnoyi osvity 24.04.17.jpg 2 907x680

 

 


 

Сердечно вітаємо нашу колегу, доцента кафедри світової літератури, вченого секретаря університету ЛЮДМИЛУ АНІСІМОВУ з днем народження! Зичимо здоров'я, натхнення, родинного затишку, тепла, радості! Наукових звершень, викладацьких успіхів, професійного зростання! Залишайтеся завжди такою усміхненою й життєрадісною, якою ми Вас знаємо й любимо! 

 

kwyty Anisimova

 

 


 

 

19 квітня 2017 року кафедра світової літератури активно долучилася до організації та проведення Дня відкритих дверей Інституту філології (ІФ) Київського університету імені Бориса Грінченка.
Київські школярі ознайомилися з переліком спеціальностей, що їх пропонує Університет, особливостями організації навчання в ІФ, побачили навчальні аудиторії, оснащені новітніми технічними засобами, познайомилися зі студентами ІФ і викладачами кафедри світової літератури. Корисним і цікавим було спілкування майбутніх абітурієнтів із директором ІФ професором Оленою ЄРЕМЕНКО, завідувачами кафедр ІФ, зокрема - із автором чинних підручників із зарубіжної літератури, завідувачем кафедри світової літератури професором Юрієм КОВБАСЕНКОМ.
Майбутні студенти мали можливість прослухати лекцію доцента кафедри світової літератури, доктора філологічних наук Юлії ВИШНИЦЬКОЇ на тему: "Нова європейська драма: норвезько-бельгійський діалог".

 

Den vidkrytych dverey 19.04.2017 1 909x682Den vidkrytych dverey 19.04.2017 3 copy copy

 

Den vidkrytych dverey 19.04.2017 5Den vidkrytych dverey 19.04.2017 6Den vidkrytych dverey 19.04.2017 2 909x618

 

 


  

12 квітня доценти кафедри Галина Бітківська та Наталя Ліхоманова разом зі студентами ІІ курсу Інституту філології (ФПб1-15-4.0 д, ФНб1-15-4.0 д) та Інституту журналістики (ВСРб2-15-4.0 д, ЖУРб1-15-4.0 д, ЖУРб2-15-4.0 д,) відвідали Київський літературно-меморіальний музей-квартиру М. Бажана. Екскурсія була запланована як виїздне навчальне заняття для студентів, що вивчають дисципліну з «Каталогу курсів» – «Інтермедіальні студії сучасної літератури». До групи долучилися також члени наукового гуртка «Сучасні літературознавчі студії» (наукові керівники Г. Бітківська, Н. Ліхоманова). Приємне враження на всіх справила мистецька атмосфера квартири-музею та особлива аура меморіальних речей. Екскурсовод розповіла, що колекція музею містить приблизно 12 тисяч експонатів, з яких 8 тисяч становлять книги з особистої бібліотеки Миколи Платоновича. Екскурсантам цікаво було споглядати інтер’єр помешкання та побутові речі, але особливе зацікавлення викликали документи – листи Бажана, рукописи та автографи, оригінальні фотографії, перші видання його творів і перекладів тощо. П’ять експозиційних залів музею – вітальня, робочий кабінет поета, мистецька бібліотека, дідова кімната та кімната дружини – наповнені численними творами мистецтва, які сім’я Бажанів збирала майже 50 років. Живописні полотна (серед них твори Миколи ПимоненкаВасиля КричевськогоІвана ТрушаКатерини БілокурМиколи Глущенка, західноєвропейських майстрів ), графіка й предмети ужиткового мистецтва (антична керамікаукраїнське гутне склоіталійська майолікамежигірський фаянс та косівська кераміка) ще за життя Бажана були розміщені по кімнатах так, що й нині сприймаються гармонійно. 
Після екскурсії студенти поділилися враженнями і прийшли до спільного висновку, що справжнім відкриттям для всіх стали відомості про «кінематографічну сторінку» у творчості Миколи Бажана: в 1925-1932 роках він був редактором журналу «Кіно», писав для нього огляди та статті, був автором 11 кіносценаріїв (найвідоміші з них «Алім»«Квартали передмістя»«Право на жінку» та ін.). Журнал «Кіно» одержували паризька та лондонська бібліотеки, академічна читальня в Празі, кіночитальня в Берліні.

Автор тексту Галина Бітківська
Фото Наталя Ліхоманова, Ольга Шулянська

 

museyBaszana 13.04.2017 1 918x516Музей Бажана_13.04.2017

 

 


 

  

11 квітня 2017 р. у Польському інституті в Києві  відбулося виїзне засідання студентського наукового гуртка «Буття художнього твору у світовому літературному континуумі» (наукові керівники -  Оксана Гальчук, Юлія Вишницька) на тему: «Перекладна література: "пастки" автора та  знахідки перекладача». Майстер-клас із перекладознавства провела науковий співробітник Інституту літератури НАН України, кандидат філологічних наук, переможець міжнародних конкурсів із художнього перекладу Тетяна Михайлова. Модераторами зустрічі були секретар, рецепціоністка Польського інституту в Києві Наталя Банкевич, професор кафедри світової літератури Оксана Гальчук, доценти Наталя Ліхоманова і Юлія Вишницька.

 

maister klas perekladosnavstva 1 898x505maister klas perekladosnavstva 2 898x505maister klas perekladosnavstva 3 898x505

 

 


   

 

7 квітня 2017 року співробітники кафедри світової літератури: професор Оксана Гальчук, доценти Галина Бітківська, Наталя Ліхоманова, Людмила Анісімова і Юлія Вишницька, старший викладач Тетяна Динниченко, викладач Андрій Динниченко, лаборант Марія Фещенко - взяли участь у роботі пленарного та секційних засідань VIII Міжнародної конференції “Літературний процес. Трансгресії революцій”, що її проводила кафедра української літератури і компаративістики Інституту філології.

  


  

6 квітня 2017 р. доцент кафедри світової літератури Наталя Ліхоманова виступила з доповіддю на секційному засіданні Всеукраїнської наукової конференції «Актуальні проблеми літературної освіти в середній та вищій школі» (НПУ імені М. П. Драгоманова, м. Київ)

   


 

  «ВІРШ, ЯКИЙ РОБОТУ РОБИТЬ БОЖУ…»

Це рядок із вірша Маріанни Кіяновської, однієї з учасниць вечора сучасної української поезії який відбувся 6 квітня в Будинку актора. Серед слухачів -- студенти-магістранти (спеціальність "літературна творчість", "українська мова і література"), члени філологічної студії «Мельпомена» Інституту філології Київського університету імені Бориса Грінченка на чолі із завідувачем кафедри світової літератури професором Ковбасенком Ю.І., професор кафедри Гальчук О.В. із донькою Даною, член Секретаріату НСПУ Ткаченко Вс.І.
На поетичному вечорі звучало різне – ліричне, іронічне, філософське, драматичне і навіть співане – слово, яке однаково було натхненним, щирим, таким, що розповідає про своє і чуже, особисте й загальнолюдське.
Поетичну географію вечора презентували поетки з Харкова Наталія Маринчак і Інна Захарова, одесит Борис Херсонський і львів’янка Маріанна Кіяновська. Різноманітним були і їхні мистецькі голоси. Поет, перекладач, клінічний психолог і психіатр Борис Херсонський занурював слухачів у водну стихію своїх іронічно-постмодерністських поезій, у яких постапокаліптичні очікування веселки як знаку того, що потоп скінчився або того, що треба вчитись жити в нових умовах «на дні», сприймаються художніми посттравматичними рефлексіями. Усі пост-, як і іронія й самоіронія автора, збалансовуються ліричними одкровеннями про незнищенність надії й людського в людині.
Лірично-філософською, лірично-інтимною, лірично-громадянською – у таких різних іпостасях постала перед слухачами Наталія Маринчак. Її алюзивна поезія з мотивами втрати свого коріння, старозавітньою та пейзажною – осінньою – образністю, сучасними замовляннями («Живи довше за мене!», «Поговори зі мною!») спрямована на діалог про час, коли живеш в очікуванні, «коли скінчаться домовини».
Натомість харків’янка Інна Захарова ділиться пам’яттю душі. Її романсово-елегійній ліриці (на вечорі вона звучала і як співана поезія) близькі апробовані в минулому столітті ахматівсько-ахмадулінські інтонації, притчовість, виразні зорові й слухові образи. Лірична героїня блукає різними епохами і просторами, Стародавній Схід сусідить із сучасністю, минуле проростає спогадами в теперішньому.
Своєрідною кульмінацію вечора стали вірші Маріанни Кіяновської з книги «Бабин Яр». Поетка, чия творчість, зазвичай, обертається в руслі особистісного і філософського з потужним біблійним інтертекстом, вразила слухачів новою – драматичною – гранню свого таланту. Від трагедій міфологічних вона перейшла до трагедії історичної: ліричні вірші, що прозвучали, побудовані як монологи тих, хто йшов дорогою до Бабиного Яру за «останньою смертю», бо «всі попередні були не такі». Трагедійну цілісність озвученого конструює багатоголосся ліричних персонажів, сюжетна фрагментарність, по-імпресіоністськи вихоплені деталі, численні повтори, які зцементовують лейтмотив «Ми тут всі іудеї». Вочевидь, продовженням-трансформацією згаданого лейтмотиву поетки може стати згадка про всеохопний вимір трагедії Бабиного Яру, де обірвалося життя людей різних національностей і політичних поглядів, яких нацисти "призначили винними"...
Людина і світ, трагедії минулого і сьогодення, пошуки констант у змінно-химеричному бутті, – пошук відповідей на ці та інші питання об’єднав у цей вечір митців і слухачів, які вірять у силу віршів, які «роботу роблять Божу».

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Текст Оксани ГАЛЬЧУК

Veczir poesii 06.03.2017 1

 

Veczir poesii 06.03.2017 2 930x698Veczir poesii 06.03.2017 3 930x698

 

 


  

5 квітня доцент Галина Шовкопляс презентувала кафедру світової літератури на семінарі для викладачів, аспірантів, докторантів "Міжнародні грантові програми: можливості для наукових досліджень"(головувала Наталя Віннікова)

 


 

 

ПУБЛІКАЦІЇ БЕРЕЗНЯ

Бітківська Г.В. Модернізація «шевченківського тексту» в літературних журналах 2000-х років // Шевченкознавчі студії. – 2016. – Вип. 19. – С. 200–207.

 

 

БЕРЕЗЕНЬ 2017 р.

 

30-31 березня в Бердянському державному педагогічному університеті студентка ІV курсу Інституту філології КИЇВСЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ БОРИСА ГРІНЧЕНКА (група ФІТ) Олеся Олександрівна Новик взяла участь у ІІ (заключному) турі Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт у галузі «Гендерні дослідження» і здобула диплом ІІ ступеня. Тема наукової роботи «Гендерні ролі в хронотопічному дискурсі роману Антонії Баєтт "Одержимість"»;
науковий керівник Галина Володимирівна Бітківська, кандидат педагогічних наук, доцент КАФЕДРИ СВІТОВОЇ ЛІТЕРАТУРИ

 

 

Konkurs stud.robit 30.03.2017 1 Konkurs stud.robit 30.03.2017 4 915x1288Konkurs stud.robit 30.03.2017 5

 

 


 

 

28.03.2017 р. завідувач кафедри світової літератури Юрій Ковбасенко взяв участь у презентації нових підручників для середніх навчальних закладів, котрі перемогли в цьогорічному Всеукраїнському конкурсі підручників, організованому та проведеному Міністерством освіти і науки України, і яким нещодавно надано гриф "Рекомендовано МОНУ". Захід, у якому взяли участь учителі-практики і видавці, відбувся у ОІППО Київського університету імені Бориса Грінченка.

 

Presentaciia pidruchnyka KovbasenkaYu.28.03.2017 2 904x1205Presentaciia pidruchnyka KovbasenkaYu.28.03.2017 1 904x678

 

 


 

26 березня 2017 року викладач кафедри Юлія Вишницька з магістрантами й студентами відвідали ретроспективну ювілейну виставку творів славетної Тетяни Яблонської. Експозицію "І спогади і мрії" присвячено 100-річчю від дня народження видатної української художниці. І саме 100 робіт представлено в трьох залах Національного художнього музею України. Вразила концепція виставки: картини згруповано так, що вони відображають пошук мисткинею найвиразнішої художньої мови, власного почерку, ракурсу. Увагу зосереджено на картинах, ескізах, підготовчих малюнках, етюдах, які показують шлях художниці від задуму до народження знакових творів, таких як "Хліб", "Лебеді", "Життя продовжується", "Льон" тощо. Діалог Тетяни Яблонської зі світом підсилено щоденниковими записами художниці, які або пояснюють, або навпаки зашифровують смисловий код картин.

 Текст - Юлія Вишницька

 

Vystavka Yablonskpyi 26.03.2017 1 904x670Vystavka Yablonskoyi 26.03.2017 2 904x670Vystavka Yablonskoyi 26.03.2017 3 904x670

 

 


 

22 березня 2017 р. доценти кафедри  Галина Бітківська і Наталя Ліхоманова провели засідання студентського наукового гуртка "Сучасні літертурознавчі студії". До організації заходу долучилася доцент кафедри Юлія Вишницька. На засіданні були присутні студенти І-ІІІ курсів Інституту філології. З доповіддю «ГЕНДЕРНІ РОЛІ В ХРОНОТОПІЧНОМУ ДИСКУРСІ РОМАНУ АНТОНІЇ БАЄТТ “ОДЕРЖИМІСТЬ”» виступила студентка IV курсу групи ФІТ Олеся Новик (науковий керівник Галина Бітківська). В обговоренні доповіді взяли участь усі присутні. Було відзначено ретельність опрацювання теми та використання джерел іноземною мовою у визначенні теоретико-методологічної основи дослідження, визнано продуктивною запропоновану типологію гендерних ролей та вплив на гендерну проблематику хронотопу роману. Студентка Діна  Мансурова  звернула увагу на диференціацію смислових розбіжностей в поняттях «одержимість» і російського «обладать» (під такою назвою опубліковано роман А. Баєтт в перекладі російською мовою). Вікторія Догадіна зацікавилася зв’язками між обговорюваним твором і поняттям «університетський роман». Доцент Наталя Ліхоманова прокоментувала жанрові особливості роману як зразка постмодерністської прози. Доцент кафедри Юлія Вишницька та члени наукового гуртка із вивчення мови художнього тексту «Буття художнього твору у світовому літературному континуумі» звернули увагу на нюанси перекладу назви роману, який запропонувала доповідачка. Студент Дмитро Тимощенко підтримав варіант перекладу «одержимість», зауваживши наявність в оригінальній назві роману «Possession» (1990) семи ‘хвороба’, а в українському відповіднику ‘держати’, що корелює з уже акцентованим «володіти».

Текст - Галина Бітківська

 

 

Sasidannia hurtka 22.03.2017 1 900x506Sasidannia hurtka 22.03.2017 2 900x506Sasidannia hurtka 22.03.2017 3 900x506Sasidannia hurtka 22.03.2017 5 900x506

 


 

 

18 березня 2017 року книгарня «Є» подарувала шанувальникам мистецтва слова (серед яких були викладачі кафедри О. Гальчук, Г. Бітківська, Н. Ліхоманова, Ю. Вишницька та студенти 3 курсу нашого університету) цікаву зустріч із відомим американським ученим українського походження Григорієм Грабовичем. Автор праць «Шевченко як міфотворець» і «Шевченко, якого ми не знаємо», професор кафедри української літератури Українського наукового інституту Гарвардського університету збурив свого часу «хвилю» захоплення, обурення, наслідування, осуду, продовживши розпочату модерністами й авангардистами дискусію про канонічне і канонізоване. Осмислюючи постать Тараса Шевченка, Григорій Грабович запропонував свій погляд на феномен письменника, художника і людини. Для когось він не тільки альтернативний, але і неприйнятний, хтось побачив у ньому інтелектуальну провокацію, а заразом і стимул для подальших досліджень, хтось – новий етап естафети рецепції Тараса Шевченка.
За всього розмаїття сприйняття постаті вченого, його заклик іти від текстів самого поета і шукати свого Кобзаря, не втрачає актуальності. Як і пошук нового інструментарію для дослідження його багатогранної творчості, один із аспектів якої – мистецьку реалізацію Шевченком свого генія – професор Грабович висвітлив у своїй лекції. Ерудиція, толарантність, відкритість до дискусії, продемонстровані ученим, – це те, чим запам’ятається зустріч із Григорієм Грабовичем багатьом.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Текст - Оксана Гальчук

 

Hrabovycz 18.03.2017 2 895x503Hrabovycz 18.03.2017 4 895x503

 

 


 

 

18 березня 2017 року викладачі кафедри О. В. Гальчук, Ю.В. Вишницька разом із магістрантами й студентами відвідали музей Максима Рильського. Напередодні дня народження Поета літературно-меморіальний музей радо зустрічав гостей. Важливо, що музей працює і як науково-дослідний центр: у бібліотечному фонді (що налічує не одну тисячу книг) можна попрацювати, як у читальній залі. 10 тисяч експонатів, серед яких - рукописи письменника, його особисті речі й книги, автентичні меблі тощо. У музеї постійно проходять культурно-мистецькі й наукові заходи. Гостинна й людяна атмосфера цього музейного простору зберігає дух великого поета, якого друзі називали "Максим Золоте Серце". Співпраця кафедри світової літератури з музеєм Максима Рильського стала доброю традицією, яку буде продовжено.

 

Musey Rylskoho 18.03.2017 1 895x664Musey Rylskoho 18.03.2017 3 895x664Musey Rylskoho 18.03.2017 2 895x664

 

 


 

 

15 березня 2017 року викладачі кафедри Оксана Гальчук. Наталя Ліхоманова, Юлія Вишницька разом зі студентами були на презентації книжки Леоніда Ушкалова "Ловитва невловимого птаха. Життя Григорія Сковороди", що побачила світ у видавництві "Дух і Літера". Учасники зустрічі: Леонід Ушкалов, Леонід Фінберґ, Oleksiy Sinchenko, Микола Сулима. Запис події можна подивитися або послухати на сайті Книгарні Є.

 

Ushkalov 15.03.2017 1 500x333Ushkalov 15.03.2017 2 500x333 1

 

 

 

 


 

 

 Vitaiemo

Із превеликою приємністю вітаємо свою колегу Юлію Василівну Вишницьку, доцента кафедри світової літератури, з непересічною подією у житті науковця - здобуттям наукового ступеня доктора філологічних наук! Ми пишаємося Вами! Бажаємо міцного здоров'я, успіхів та подальших наукових звершень!

Diplom

 

 

 

9-10 березня вшановуємо нашого Поета.

 

Shevczenko

 

Автопортрет 1848 року

 

Пропонуємо добірку найкращого про славетного Українця:

Виступ Івана Малковича з нагоди вручення Нацональної премії імені Тараса Шевченка (09.03.2017):

https://www.youtube.com/watch?v=AueG_5EP7a0 

Вірші Шевченка читають

Богдан Ступка:

https://www.youtube.com/watch?v=absDB8yWVvcє

https://www.youtube.com/watch?v=j7P7YAlPiWE

https://www.youtube.com/watch?v=xI7S2hc9IIo

https://www.youtube.com/watch?v=2jIhL3eO6t8

Микола Вінграновський:

https://www.youtube.com/watch?v=pN3W3B4B6Ko

Пісні на поезії Шевченка:

https://www.youtube.com/watch?v=EW_aIddeHvQ

https://www.youtube.com/watch?v=CZeeEc1JIVo

Мультфільми за мотивами творів Шевченка:

"Садок вишневий коло хати":

https://www.youtube.com/watch?v=E0jnBCkMEuM

"Тополя":

https://www.youtube.com/watch?v=iYOLh2wnyD8

 

Із малярським спадком Шевченка: акварелями, гравюрами, олійними роботами, сепіями, рисунками олівцем і тушшю - можна познайомитися в Національному музеї Тараса Шевченка.

 

Із науковими розвідками, об'єктом яких є постать Тараса Шевченка і його творчість, можна попрацювати в Інституційному репозиторії, зокрема зі статтями викладачів нашої кафедри: 

 

професора Юрія Ковбасенка:

«Сини вічності і слави»: мотив “exegi monumentum” у творчості В. Шекспіра та його наступників

Поглиблене вивчення творчості Тараса Шевченка в компаративному аспекті

Тарас Шевченко і український літературний канон

Надгробків царських мармурові плити переживе потужний мій рядок?" (авторефлексія геніїв на порозі Канону)

Тарас Шевченко і український літературний канон (традиційність і новаторство поетичної саморефлексії) 

Концепція методичної школи Ніни Волошиної і поглиблене вивчення творчості Тараса Шевченка

 

професора Оксани Гальчук:

Діоген і Робінзон Крузо в Шевченковій парадигмі ідеальних героїв

Шевченків текст як медіатор у діалозі поетів зрілого модернізму з античністю

Шевченкознавчі студії Миколи Зерова

 

доцента Галини Бітківської:

«Шевченківський текст» у літературному журналі: до проблеми інтермедіальності

Інтермедіальний дискурс роману Єжи Єнджеєвича «Українські ночі, або родовід генія»

 

доцента Юлії Вишницької

 Дуалістична міфомодель Тараса Шевченка та Марії Матіос: "перехресні координати"

 

доцента Галини Шовкопляс:

Щодо канонічності останнього портрета Т.Г.Шевченка в контексті моделей шевченкознавства радянської та пострадянської доби.

 

 


 

 

8 березня 2017 р. - ВІТАЄМО  дорогих колег зі Святом весни і Днем боротьби жінок за свої права!

 

Вечірнє сонце, дякую за день!
Вечірнє сонце, дякую за втому.
За тих лісів просвітлений Едем
і за волошку в житі золотому.
За твій світанок, і за твій зеніт,
і за мої обпечені зеніти.
За те, що завтра хоче зеленіть,
за те, що вчора встигло оддзвеніти.
За небо в небі, за дитячий сміх.
За те, що можу, і за те, що мушу.
Вечірнє сонце, дякую за всіх,
котрі нічим не осквернили душу.
За те, що завтра жде своїх натхнень.
Що десь у світі кров ще не пролито.
Вечірнє сонце, дякую за день,
за цю потребу слова, як молитви.

                                       Ліна Костенко                                                            

                                                                                                                                                                 

 

kvity 8 bereznia

 

 

Цього року 8 березня в нас ще вихідний, а от наступного це може бути звичайний робочий день. Чому так, пояснюють в Українському інституті національної пам'яті.   

А ось матеріал про перших українських феміністок: https://www.youtube.com/watch?v=cYv_r_8ZqeE

 


 

 5 березня 2017 р. святкує свій день народження Оксана Василівна Гальчук. Щиро вітаємо нашу дорогу колегу й зичимо їй здоров'я, радості, натхнення, плідної наукової й викладацької праці! 

 

kvity 05.03.2017 500x334

 


 

Березень – особливий місяць у літературному році України, коли Слово, а особливо поетичне, набуває того сакрального змісту, у якому сила самоствердження й боротьби нації оприявнюється потужно та різноманітно. Тож цілком актуальною в сенсі художніх і суспільно-політичних шукань сьогодення виявилась зазначена тема диспуту-колоквіуму «АДАМ МІЦКЕВИЧ І ВІКТОР ГЮГО VS ОЛЕКСАНДР ПУШКІН І МИКОЛА І: ПОСТКОЛОНІАЛЬНА ВІЗІЯ ІДЕЙНО-ЕСТЕТИЧНОЇ ПОЛЕМІКИ», який відбувався 7 березня 2017 року, ініційована завідувачем кафедри світової літератури професором Ковбасенком Юрієм Івановичем і підтримана головою Творчого об’єднання перекладачів Всеволодом Івановичем Ткаченком.

Кореляція поетичного таланту і обов’язку громадянина, пошук балансу між історичною і художньою правдою, драматичний, а іноді й трагічний вибір між сповідуванням Правди і служінням правителю, механізм входження «чужого» тексту у простір рідного слова – ось питання, які порушили у своїх виступах професор Ковбасенко Ю.І. та очільник українських перекладачів Ткаченко В.І.
У диспуті-колоквіумі, який відбувався у приміщенні Національної спілки письменників України, окрім доповідачів, взяли участь члени творчого об’єднання перекладачів, викладачі Інститут філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, викладачі кафедри світової літератури (професор кафедри Гальчук О.В., доцент Ліхоманова Н.О, старший викладач Динниченко Т.А.), студенти – члени філологічної студії «Мельпомена».

Ключовий виступ професора Ковбасенка Ю.І. не лише визначив тональність усього диспуту, а й зацікавив із погляду розкриття лабораторії наукового та художнього осягнення тексту, вміння зчитувати коди, закладені творчою інтенцією автора. Завдяки матеріалам, які раніше не входили до літературознавчого дискурсу, а також віртуозному перекладові поезії Адама Міцкевича «До приятелів-москалів» («Do pryjaciół moskali»), по-новому не лише для студентів як наймолодшої частини аудиторії, а й для всього загалу слухачів зазвучала і лірика польського класика, і її творча інтерпретація. Так само в новому світлі постали й портрети великих поетів ХІХ століття, звернення до творчості яких стало ще одним нагадування нам, сучасникам, про Слово, спрямоване у Вічність, що може стати і осанною і тавром .

 Текст - Оксана Гальчук

 

 

Dysput Pushkin Mickewycz 07.03.2017 1Dysput Pushkin Mickewycz 07.03.2017 2

 

 

 


 

 

3 березня 2017 року до Дня Інституту філології кафедра світової літератури організувала дві гостьові лекції.

Так, голова творчого об’єднання перекладачів Національної спілки письменників України, поет Всеволод Ткаченко провів майстер-клас із перекладознавства. "Амбасадор Франкомовності в Україні", як його назвав Володимир Коскін, перекладає з 15 мов, що представляють 38 національних літератур. У його доробку твори 250 авторів: географічно це — обшири п’ятьох континентів, а хронологічно – тисячоліття світової поезії (читайте, зокрема, антологію французької лірики ХІ–ХХ віків "Сад божественних поезій"). Лауреат щорічної літератураної премії імені Миколи Лукаша (2014 р.), українсько-французької літературної премії ім. Миколи Зерова, міжнародної літературної премії ім. Миколи Гоголя Тріумф" (2008 р.), літературної премії ім. Григорія Кочура ділився зі студентами-перекладачами (серед яких - студійці "Мельпомени") секретами перекладацького мистецтва, розповідав про Мазепу в рецепції Європи, Міцкевича й Пушкіна (до слова, зазирніть до 9-10 чисел журналу іноземної літератури "Всесвіт" - там стаття Юрія Ковбасенка "Адам Міцкевич і Віктор Гюго VS Олександр Пушкін і Микола І, або Сучасний погляд на розв’язку однієї «дружби-ворожнечі»).

Перед студентами й викладачами університету з лекцією "Григорій Кочур і неокласики" виступила директор будинку-музею Григорія Кочура Марія Кочур. Натхненно і з великою любов'ю пані Марія розповідала про свого свекра - видатного українського перекладача, поета, історика й теоретика художнього перекладу, одного з найосвіченіших людей Європи (володів більше ніж 30 мовами, мав феноменальну пам'ять й енциклопедичні знання в галузі культури, перекладав світову поезію з 34 національних літератур - від давньогрецької до сучасних). Микола Зеров, Степан Савченко, Олександр Білецький, Борис Якубський, Михайло Калинович, Сергій Маслов були першими викладачами, що звернули увагу на здібного студента Київського інституту народної освіти й долучили його до співпраці: спершу до укладання антології нової французької поезії (1930 р.), а потім - хрестоматії "Антична література" (1935 р.). У ці ж тридцяті роки Григорій Кочур знайомиться з неокласиками М. Рильським, М. Драй-Хмарою, П. Филиповичем, О. Бургардтом, працює у А. Кримського. З початком Другої світової війни родину Кочурів евакуювали в Полтаву, пізніше захоплену німцями. Після закінчення окупації Григорія Кочура та його дружину безпідставно засудили до 15 років таборів, звинувативши в "українському буржуазному націоналізмі". Навіть в ув'язненні (в таборах Комі) Григорій Кочур пише вірші, перекладає, вивчає мови. У часи "хрущовської відлиги" подружжя Кочурів було реабілітовано. Повернувшись в Україну, Кочури оселилися в Ірпені поблизу Києва. Григорій Кочур відновлює зв'зки з єдиним уцілілим у сталінській м'ясорубці неокласиком М. Рильським, М. Бажаном, П. Тичиною, Борисом Теном, Є. Дроб'язком, знайомиться з М. Лукашем та О. Дейчем, а його будинок під Києвом стає, за словами Михайлини Коцюбинської, справжнім "ірпінським університетом" для покоління "шістдесятників". Уже 20 років тут - Літературний музей Григорія Кочура.

З розвідками викладачів нашої кафедри про традиції і сучасний стан українського перекладознавства, про неокласиків можна познайомитися в Інституційному репозиторії. Зокрема, почитати:

розділ підручника "Історія української літератури ХХ - поч. ХХІ ст." про Михайла Драй-Хмару професора Юрія Ковбасенка, а також його статті про проблеми канону в літературі;

монографію про неокласиків "... Не минає міт": Античний текст у поетичному просторі українського модернізму 1920 - 1930-х років" професора Оксани Гальчук, її статті про Миколу Зерова, «ефект Мідаса» у творчості М. Зерова, П. Филиповича, М. Рильського, про епістолярій Олександра Білецького й Миколи Зерова, про Миколу Бажана, Миколу Вінграновського, Дмитра Загула та ін.

 

День Інституту. 03.03.2017День Інституту. 03.03.2017День Інституту. 03.03.2017День Інституту. 03.03.2017

 


 

 

Лютий 2017 року

 

26 лютого 2017 р. відбувалася Всеукраїнська олімпіада із зарубіжної літератури, у якій узяли участь понад 300 школярів. Голова журі - Ковбасенко Юрій ІвановичМісце проведення: Київ, вул. П. Тичини, 17.

 

Olimpiada 26.02.17 1 500x375Olimpiada 26.02.17 2 500x375

 


 

 

24 лютого 2017 року відбулося виїзне заняття доц. Ліхоманової Н. О зі студентами 4 курсу спеціальності "Філологія. Українська мова і література" на тему: Трагікомедія Семюеля Беккета "Чекаючи на Годо" (Київський академічний Молодий театр, вул. Прорізна, 17)

 

Godo 1 500x373Godo 2 500x373

 


 

 

24.02.2017 р. - Покладання квітів від Національної спілки письменників України та Київського університету імені Бориса Грінченка до пам'ятника на могилі Лесі Українки на Байковому кладовищі.

Зліва направо: поети і перекладачі Олександр ГОРДОН, Всеволод ТКАЧЕНКО, Іван ГАЙВОРОН і завідувач кафедри світової літератури Юрій КОВБАСЕНКО

 

Pokladannia kvitiv 22.02.2017 1 500x375 

 


 

 

23 лютого 2017 року викладачі кафедри світової літератури - доценти Т.І.Тверітінова і Г.Є.Шовкопляс та старший викладач Т.А.Динниченко, які є кураторами студентських академічних груп , взяли участь у тренінгу для кураторів академічних груп 1-4 курсів Інституту  філології  під назвою  «Соціальний проект: розробка, організація, реалізація». Учасники тренінгу мали змогу усвідомити, що вирішення сучасних соціальних проблем залежить від ініціативи звичайних людей, які за допомогою створення та реалізації проектів власноруч змінюють світ на краще. Куратори груп не лише ознайомилися з класифікацією проектів, алгоритмом розробки та реалізації проекту, але й запропонували власні ідеї соціальних проектів, презентуючи заповнені аплікаційні форми. Проведений тренінг може бути застосований кураторами у роботі зі студентськими групами щодо створення та реалізації не лише навчальних, але й соціальних проектів.

Текст - Галина Шовкопляс

 Trening kuratoriv 23.02.2017 1 500x281Trening kuratoriv 23.02.2017 3 500x281Trening kuratoriv 23.02.2017 4 500x281Trening kuratoriv 23.02.2017 5 500x281

 

 


 

 

22 лютого 2017 рокудо Міжнародного Дня рідної мови відбулося засідання філологічного гуртка "Мельпомена" (науковий керівник - проф. Ковбасенко Ю. І.) за участі Голови творчого об'єднання перекладачів НСПУ Вс. І. Ткаченка. Тема засідання - "Різномовне звучання лір".

 

Den mowy 22.02.2017 1 500x375Den mowy 22.02.2017 2 500x375 

 


 

 

20 лютого 2017 року відбувся авторський вечір молодого українського гурту "Теорія простору"(соліст - Андрій Клименко). Захід бело приурочено до Днів пам'яті Героїв Небесної Сотні. Організувала й провела вечір Н.О. Ліхоманова. До організації заходу долучилися О.В. Гальчук і Ю.В. Вишницька.

 

Den pamjati Nebesnoy Sotni. 20.02.2017 1 500x333Den pamjati Nebesnoy Sotni. 20.02.2017 2 500x333 1Den pamjati Nebesnoy Sotni. 20.02.2017 3 500x333Den pamjati Nebesnoy Sotni. 20.02.2017 4 500x333Den pamjati Nebesnoy Sotni. 20.02.2017 6 500x333

 

 


 

 

Ніч проти понеділка у музеї Тичини на Терещенківській, 5...

У неділю, 19 лютого, невелике, але поважне товариство, яке складалося з викладачів кафедри світової літератури Київського університету імені Бориса Грінченка, очолюваних завідувачем кафедри професором Ковбасенком, та їх друзів - перекладачів, журналістів, студентів, зібралося у виокремленому вільному літературному музейному просторі «Двокрапка», що є частиною музею-квартири Павла Тичини на Терещенківській 5. У свій час для створення такої музейної зони свою квартиру віддав музею письменник Павло Загребельний, чия квартира знаходилася на першому поверсі як раз під квартирою Тичини.
Тему зібрання товариство визначило заздалегідь: "Залишатися чи емігрувати: Тичина versus Маланюк". Тема була обрана не випадково: відомо, що деякі українські радянські поети, як, наприклад, Максим Рильський і Микола Бажан, після смерті Сталіна певною мірою повернулися до себе колишніх. А Тичина - ні. Може, не повірив у "відлигу". Може, просто вже не зумів.
Рядки Євгена Маланюка про пізнього Павла Тичину: "від кларнета твого – пофарбована дудка зосталась" Тичині були відомі. ІТичина з ними погоджувався. Більш того - у квартирі Тичини(звичайно, добряче захована) зберігалася книга з поезіями Євгена Маланюка, у якій містилися рядки про "пофарбовану дудку".
Доповідачі: професор Юрій Ковбасенко, академік Дмитро Степовик, перекладач Всеволод Ткаченко та музейник Григорій Донець. Долучилися до обговорення обраної теми професор кафедри світової літератури Київського університету імені Бориса Грінченка Оксана Гальчук та поет і перекладач, заступник Голови київського відділення СПНУ Олександр Гордон.Кожен розказав про свого Тичину, і все було цікавим для слухачів. Професор Ковбасенко згадав , як вперше у Незалежній Україні виклав до підручника біографію "буржуазного націоналіста" Маланюка, про якого в СРСР і згадувати не можна було. Поважний академік Степовик розповів про свої ,за часів доби студентства, зустрічі з поетом Тичиною. Музейник Григорій Донець, що є найстаршим співробітником музею Тичини, розказав про фонди музею.
Після заходу піднялися на другий поверх, де власне знаходиться меморіальна квартира - музей Павла Григоровича Тичини.У цій квартирі, що в елітному «наркомівському» будинку, Павло Тичина жив в оточенні своїх книжок, своїх спогадів і улюбленої музики - адже він непогано грав і на роялі, і на бандурі. З 1967 р., як зупинилося серце поета, в його квартирі збережена обстановка останніх років життя Тичини. Кожна кімната розкриває як би окремий шматочок внутрішнього світу господаря квартири, частку його душі. Ув'язнений в офіційні рамки, «пам'ятник собі» за життя, скутий офіційними увагою і шануванням, він часто міг усамітнитися тільки в «кімнаті своїх думок». Але коли господар був в настрої, то кожен прийшов міг пройти в його кабінет, де на стінах - портрети Коцюбинського та академіка-філолога Білецького, картини Миколи Глущенка, Олексія Шовкуненка, Василя Касіяна.У цій квартирі побувала вся творча інтелігенція України - музиканти, художники, драматурги. Список знаних гостей Тичини скласти просто: потрібно взяти Українську Енциклопедію і подивитися навмання прізвища його сучасників. У кабінеті ніби час здається застиглим. Старомодними видаються інтер'єри квартири 60-х років.
Тихо і темно у коридорі, адже надворі вже ніч глибока. "Не бійтеся, - шепоче кураторка музейних проектів Богдана, яка водила нас екскурсією по квартирі, - він - добра людина, лякати нас не буде".

Текст - Галина Шовкопляс

 

Tyczyna 1 500x292Tyczyna 2 500x375Tyczyna 3 500x375Tyczyna 4 500x371

 


 

 

15 лютого Вишницька Ю.В. разом зі студентами наукового гуртка з вивчення мови художнього тексту (3 курс) була на Презентації книги промов та есеїв Вацлава Гавела (видавництво "Комора") за участі Оксани Забужко і Мустафи Джемілєва. Захід відбувався у К римському домі (Київ, вул.Омеляновича-Павленка, 9).

 

 Havel.16.02.2017 1 500x333Havel.16.02.2017 2 500x333Havel.16.02.2017 3 500x280Havel.16.02.2017 4 500x280 

 


 

 

11 лютого студенти-грінченківці, члени філологічної студії «Мельпомена» Марія ФЕЩЕНКО, Анастасія КОЛІСНИК і Яна КОНОВАЛ, віце-президент УАВЗЛ, член Секретаріату НСПУ Всеволод ТКАЧЕНКО, завідувач кафедри світової літератури інституту філології Юрій КОВБАСЕНКО у складі делегації українських вишів, державних та громадських установ, організацій та об’єднань (Конгресу українських націоналістів, Української асоціації викладачів зарубіжної літератури, Спілки офіцерів України, Спілки письменників України та ін.)  під егідою Верховної Ради України (координатор – депутат ВРУ, голова СОУ Євген ЛУПАКОВ) взяли участь у вшануванні пам'яті героїв Битви на річці Трубежі 4-5 лютого 1919 року (т. зв. «Крути-2»), козаків Вороньківської, Бориспільської й Баришівської сотень Армії УНР під проводом Івана ЧЕРПАКА. Три сотні українських козаків на два дні затримали багатотисячну московську орду (тодішніх «зелених чоловічків») на шляху до Києва, давши можливість уряду УНР евакуюватися. За інформацією прямих нащадків Івана ЧЕРПАКА та його козаків, українські герої знищили тоді понад 800 московських окупантів! Недаремно Крути, де тримали оборону 300 студентів, а також Трубіж, де так само відзначилися три сотні козаків, асоціюють із безсмертним подвигом 300 спартанців і називають «українськими Фермопілами». Делегація Київського університету імені Бориса Грінченка взяла участь у мітингах і покладанні квітів на могили українських героїв.

Trybizh 1Trybizh 2Trybizh 3 

 

 


 

 

8 лютого відбулося чергове засідання кафедри світової літератури, де заслухано звіти про виконання членами кафедри індивідуальних планів роботи за І семестр 2016-2017 н. р., інформацію про їхній рейтинг за 2016 р., перспективні шляхи покращення показників внутрішнього рейтингу, інтернет-присутності, Webometrics на 2017 р., про результати моніторингу якості робочих навчальних програм членів кафедри за І семестр 2016-2017 н. р. та завдання з підвищення їхньої якості, про затвердження робочих навчальних програм членів кафедри на ІІ семестр 2016-2017 н. р., а також низка інших питань. З усіх розглянутих позицій прийняті узгоджені рішення. На засіданні була присутня помічник директора Інституту Філології з ІКТ Валерія Олегівна БАБЕНКО, яка висвітлила проблему наповнення Е-портфоліо-2017, а також покращення параметрів Webometrics.

PHOTO Zas Kaf

 


 Публікації лютого

 Вишницька Ю.В. Василь Слапчук / Ю.В.Вишницька // Історія української літератури: XX - поч. XXI ст. : навч. посіб. : у 3 т. / [В.І.Кузьменко, О.О.Гарачковська, М.В.Кузьменко та ін.] ; за ред. В.І.Кузьменка. -К. : ВЦ "Академія", 2017 р. - С. 80-86.

 Бітківська Г.В. Ірен Роздобудько / Г.В.Бітківська // Історія української літератури: XX - поч. XXI ст. : навч. посіб. : у 3 т. / [В.І.Кузьменко, О.О.Гарачковська, М.В.Кузьменко та ін.] ; за ред. В.І.Кузьменка. - К. : ВЦ "Академія", 2017 р. - С. 336-349.

 


 

 

Січень 2017 року

29 січня завідувач кафедри, головний редактор кафедрального наукового журналу "Manuscript" Ю.Ковбасенко разом із членами редколегії Вс. Ткаченком і В.Кузьменком у складі репрезентативної збірної делегації ВГО Верховної Ради України (депутат ВРУ ІІ скликання Євген Лупаков) взяли участь у вшануванні пам'яті героїв Крут. Під час цієї акції, зокрема, досягнуто домовленості про порушення клопотання щодо започаткування в Баришівському районі Київської області меморіального комплексу: Кургану Героїв і пам'ятного знаку героям Битви на Трубежі 4-5 лютого 1919 року (т. зв. "Крути-2"), козакам Вороньківської, Бориспільської й Баришівської сотень Армії УНР під проводом Івана Черпака.

Kruty 1Kruty 2Kruty 3

 


 

 

23 січня вітаємо з Днем народження к. філ. н., ст. викладача Тетяну Анатоліївну Динниченко !

flowers

 


 

 

20 січня завідувач кафедри, проф. Юрій Ковбасенко спільно з представництвом Секретаріату Національної спілки письменників України в контексті реалізації Нової освітньої стратегії Київського університету імені Бориса Грінченка та профорієнтації до вступної кампанії-2017 відвідав Баришівський р-н Київської обл., де взяв участь у відзначенні Дня Соборності України (див. фото 1) та підготував підґрунтя для укладання Угоди (у т. ч. про профорієнтацію випускників) із головою Баришівської районної ради Володимиром ГУМЕНЮКОМ (див. фото 2), а також разом із головою Творчого об’єднання перекладачів НСПУ Всеволодом ТКАЧЕНКОМ провів підготовчу роботу щодо відкриття в м. Баришівці музею Миколи ЗЕРОВА та київських неокласиків як виїздного майданчика для кафедрального Центру формування компетентностей (ЦФК).

Baryshivka 1Baryshivka 2

 


 

 

11 січня відбулося засідання кафедри світової літератури, де, зокрема, розглянуто питання про оновлення пріоритетів діяльності кафедри (зокрема - інтенсифікацію практико зорієнтованого навчання) в контексті реалізації «Нової освітньої стратегії Київського університету імені Бориса Грінченка». Тож невипадково були запрошені як представник роботодавця (голова Творчого об'єднання перекладачів НСПУ Вс. І. Ткаченко), так і студенти спеціальності "переклад", члени філологічної студії "Мельпомена".

 

zas kaf

 


 

 

 

Вітаємо студентів та колег із Новим 2017 роком та Різдвом Христовим!

 

NewYear

 


 

 

ГРУДЕНЬ 2016 року

Вітаємо Юлію Василівну Вишницьку

з успішним захистом докторської дисертації!

flowers

 

 


 

21 грудня на засіданні спеціалізованої вченої ради Д 26.133.03 відбувся захист докторської дисертації Юлії Василівни Вишницької "Міфологічні сценарії в сучасному художньому та публіцистичному дискурсах" (науковий консультант: О.Є.Бондарева, д. філол. н., проф.). На захисті були присутні майже усі співробітники кафедри світової літератури.

 

 

1Zahyst 11Zahyst 21Zahyst 31Zahyst 41Zahyst 51Zahyst 6

 


 

 17-18 грудня зав. кафедри, проф. Ю.І.Ковбасенко взяв участь у роботі „круглого стілу“ ВГО „Вікімедіа Україна" для вчителів та викладачів України, з метою узагальнення їхнього досвіду в запровадженні в навчальних закладах України „Освітньої програми“ та створення методичного посібника щодо застосування матеріалів Вікіпедії та сестринських проектів в навчально-виховному процесі.

Viki

 


 

 

12-13 грудня кафедра світової літератури та Асоціація викладачів зарубіжної літератури в межах Грінченківських днів вдев'яте провела засідання Круглого літературознавчого столу. Цього року темою Круглого столу була обрана наступна - "Канон і масова література".
З вітальним словом до присутніх звернулися проректор з іновацій Університету грінченка, професор О.Є.Бондарева та директор Інституту філології, професор О.В.Єременко.
12 грудня відбулося засідання Круглого літературознавчого столу. 13 грудня провідний літературний критик, знавець і дослідник сучасної білоруської літератури І.Л.Шавлякова-Борзенко прочитала гостьову лекцію "Огляд сучасної білоруської літератури : тенденції розвитку".
Дякуємо нашим білоруським колегам-філологам Олександру Йосиповичу Федуті та Ірині Леонідівні Шавляковій - Борзенко за участь і цікаві доповіді.
Окрема подяка викладачці Кременчуцького педагогічного коледжу імені А.С.Макаренка Ользі Василівні Терещенко, яка взяла участь у засіданні Круглого столу.
ВІтання нашим студентам, чиї виступи на засіданні Круглого столу були науковим дебютом, - Олені Кузнецовій (науковий керівник - доцент Г.Є.Шовкопляс),Олені Коломоєць (науковий керівник - доцент Г.В.Бітківська).
Подяка від оргкомітету всім членам кафедри світової літератури, які у різний спосіб допомогали у проведенні заходу. Найбільша подяка нашому молодому колезі - лаборанту кафедри Андрію Олександровичу Динниченку.
Традиційно захід було проведено у читацькій залі університетської бібліотеки, де нас  гостинно зустрічав і допомогав в усьому колектив бібліотеки, який очолює директор бібліотеки В.А.Зотова.

 


 

Автор тексту - доц. Г.Є.Шовкопляс

 RT 1RT 2RT 3RT 4RT 5RT 6RT 7RT 8RT 9RT 10RT 11

 


 

 

 12 грудня завідувач кафедри, проф. Ю.І.Ковбасенко виступив із ключовою доповіддю на Всеукраїнському круглому столі МОНУ "Вивчення зарубіжної літератури як засіб плекання українства ".

 

Kovbasenko seminarKovbasenko seminar 2

 


 

 


09 грудня співробітники кафедри були присутні у актовій залі навчального корпусу на вул. Маршала Тимошенка, 13-б на урочистостях з нагоди Дня Університету.

Вітаємо усіх колег та студентів зі святом!

 


 

07 грудня відбулося чергове засідання кафедри, на якому було обговорено наступні питання: про підвищення ефективності наукової роботи кафедри світової літератури в умовах нової структури Університету; про підготовку до проведення літературознавчого круглого столу «Канон і масова література»; про завершення І семестру 2016-2017 н. р. та оптимізацію роботи у ІІ семестрі 2016-2017н. р. в умовах запровадження рейтингового конкурсу «Лідер року». З усіх питань прийняті узгоджені рішення. На засіданні була присутня Олена Леонідівна Доценко, заступник директора Інституту філології з наукової роботи і міжнародних проектів.

 unnamed

 


 

 

01 грудня завідувач кафедри, проф. Ю.І.Ковбасенко як член Вченої ради Університету взяв участь в урочитій церемонії одягання мантії новому почесному професору Університету - Віллі ван Піру, доктору наук, професору літератури та міжкультурної герменевтики Мюнхенського університету Людвіга-Максиміліана (Німеччина), віце-президенту Міжнародної асоціації емпіричної естетики (1996-1998), президенту Всесвітньої асоціації поетики і лінгвістики (PALA, 2000-2003) і Міжнародного товариства емпіричного вивчення літератури і засобів масової інформації (IGEL, 2004-2006).

 VVP 1VVP 2

 


 

 

ПУБЛІКАЦІЇ ГРУДНЯ

Ковбасенко Ю.І. “Пісня єднання”: спроба прогнозу / Юрій Іванович Ковбасенко // Слово і Час. – 2016. – №10. – С.99-101.
Ковбасенко Ю.І. Поглиблене вивчення літератури і тести поглибленого рівня: освіта для еліти?.. / Юрій Іванович Ковбасенко // Вісник Чернігівського національного педагогічного університету. – Випуск 140. – 2016. – С.233-238.

Шовкопляс Г.Е. Развитие  украинского гендерного мифа:  изображение женщины в духе философии эссенциализма в диаспорной литературе ХХ столетия (на материале пьесы Людмилы Коваленко «Домаха» (1947)).- Спадчына І.Я.Навуменкі і актуальныя праблемы літаратуразнауства / І.Ф. Штэйнер; М-ва адукацьіі РБ, Гом. дзярж. ÿн-т імя Францыска Скарыны. - Гомель : ГДУ імя Ф. Скарыны, 2016, - ст. 90-95.
Галина Шовкопляс.  Рецепти від Умберто Еко. Дещо про написання постмодерністських детективів. – Літературний процес: Методологія  Імена Тенденції : зб.наук. праць (філол. науки)/  Київ. ун-т імені Б.Грінченка; редколегія : О.Є.Бондарева, О.В.Єременко, С.О.Євтушенко, Р.Н. Буніятова та інші,- Кїів : Київський ун-т імені Бориса Грінченка, 2016 – №8. - с.119-124.

 


 

ЛИСТОПАД 2016 року

25 листопада, у рамках вшанування пам'яті жертв Голодомору, відбулась зустріч студентів та викладачів Інституту філології із перекладачем знімальної групи фільму французького режиссера-документаліста Бенедикт Бане "Голодомор. Забутий геноцид" Ольгою Ігнатовою. Після вступної промови усі присутні переглянули представлений нею документальний фільм про Голодомор 1932-1933 рр., який нікого не залишив байдужим та змусив замислитись і, певною мірою, переосмислити власне розуміння цих страшних сторінок історії українського народу.

Зустріч організувала та провела к.ф.н., доцент Н.О.Ліхоманова.

Golodomor 1Golodomor 2Golodomor 3

 


 

 25 листопада завідувач кафедри, професор Ю.І.Ковбасенко взяв участь у роботі Всеукраїнського круглого столу "Шкільна літературна освіта: вчора, сьогодні, завтра" із доповіддю "Шляхи розвитку літературної освіти в Україні: тренди й треші".

130

 


 

 25 листопада вітаємо з Днем народження к.ф.н., доцента Галину Євгенівну Шовкопляс!

 


 

 10 листопада д.ф.н., професор О.В.Гальчук виступила із доповіддю на пленарному засіданні Міжнародної конференції "Світова література в сучасному науковому дискурсі" (м.Харків).

O.V.Galchuk  

 

 


 

09 листопада, на відзначення Дня української писемності та мови, кафедрою світової літератури Інституту філології та бібліотекою Університету Грінченка було організовано та проведено Всеукраїнський науково-практичний колоквіум “УКРАЇНСЬКА ПИСЕМНІСТЬ І УКРАЇНСЬКА ДЕРЖАВА: ВЧОРА, СЬОГОДНІ, ЗАВТРА”, на який були запрошені: заступники Міністра освіти і науки України Максим СТРІХА і Павло ХОБЗЕЙ, знаний в Україні та за кордоном релігієзнавець і культуролог академік Дмитро СТЕПОВИК, Голова Національної Спілки письменників України Михайло СИДОРЖЕВСЬКИЙ, члени Правління Спілки Олександр ГОРДОН і Всеволод ТКАЧЕНКО, директор Благодійного фонду «Ніжен», член правління Чернігівської ОО ВУТ «Просвіта», бізнесмен-аграрій Микола ШКУРКО, директори Творчого об`єднання «Соняшник» Юрій МОРЩАВКА і Руслан ШАЛАМОВ, викладачі української мови елітних навчальних закладів м. Ніжина, активні діячі ВУТ «Просвіта» Людмила КОТКОВА і Олена ТУНИК, методист із української мови і літератури ОППО Університету Грінченка Олександра ДІДУР, члени кафедри світової літератури та бібліотеки Університету (директор Вікторія ЗОТОВА), аспіранти, магістранти, студенти.

Із вітальним словом до учасників колоквіуму звернулася директор Інституту філології, професор Олена ЄРЕМЕНКО. Особливий інтерес викликали доповіді
 Дмитра СТЕПОВИКА, Миколи ШКУРКА, Всеволода ТКАЧЕНКА,
 Наталії КОВАЛЬЧУК та Юрія МОРЩАВКИ.

Модератором Усеукраїнського колоквіуму був завідувач кафедри світової літератури професор Юрій КОВБАСЕНКО.

Ніжинський вчитель Людмила Коткова поруч із світлинами заходу написала у Фейсбуці  слова подяки кафедрі-організатору: "Люб'язно зустрів ніжинців Київський університет імені Бориса Грінченка. Це була тепла зустріч однодумців, патріотів, прихильників українського слова".

 Den Movy 4Den Movy 1Den Movy 2Den movy 5


 

 

 

 

09 листопада вітаємо з Днем народження к.ф.н., доцента Наталю Олександрівну Ліхоманову!

Flower 08.11

 


 

02 листопада відбулося чергове розширене засідання кафедри світової літератури, на якому розглянуто низку важливих питань її діяльності. З огляду на необхідність підвищення ефективності роботи кафедри в умовах нової структури Університету Грінченка і, зокрема, Інституту філології, з 2016-2017 н. р. започатковано практику запрошення на її засідання представників директорату ІФ, які мають можливість своє бачення оптимально-скоординованого вирішення зазначених завдань донести безпосередньо до кожного з членів кафедри, які, своєю чергою, можуть поставити актуальні питання прямо керівництву Інституту. Так, у вересневому засіданні взяла участь директор ІФ Олена Володимирівна Єременко, у жовтневому – заступник директора з науково-методичної та навчальної роботи Людмила Іванівна Заяць,  а в листопадовому – заступник директора з науково-педагогічної та соціально-гуманітарної роботи Тетяна Олександрівна Саврасова-В’юн. Зокрема, було поставлено й розв’язано низку питань психолого-педагогічного супроводу кураторами Т.І. Тверітіновою, Г.Є. Шовкопляс і Т.А. Динниченко їхніх академгруп, унормовано структуру роботи кураторів тощо. Крім того, остаточно погоджено програму майбутнього Всеукраїнського колоквіуму кафедри світової літератури та Бібліотеки Університету (В.А. Зотова)  “УКРАЇНСЬКА ПИСЕМНІСТЬ І УКРАЇНСЬКА ДЕРЖАВА: ВЧОРА, СЬОГОДНІ, ЗАВТРА”, проведення якого заплановано на 09 листопада 2016 року в контексті початку Усеукраїнського Року української мови (детальніше див.: Анонси Універсситету Грінченка, ІФ та кафедри світової літератури).

Zasidannia

На знімку: після засідання кафедри

 


 

ПУБЛІКАЦІЇ ЛИСТОПАДА

Ковбасенко Ю.І. Адам Міцкевич і Віктор Гюго VS Олександр Пушкін і Микола І, або Сучасний погляд на розв’язку однієї «дружби-ворожнечі» / Юрій Іванович Ковбасенко // Всесвіт. – 2016. – №9-10. – С.250-253.
Ковбасенко Ю.І. «Сини вічності і слави»: мотив “exegi monumentum” у творчості В. Шекспіра та його наступників / Юрій Іванович Ковбасенко // Ренесансні студії / гол. ред. Торкут Н. М. – К.: Ін-тут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, 2016. – Вип. 25-26. – С.188-201.

Лихоманова Н.А. Нарративные модели "своего" и "чужого" в прозе Амели Нотомб / Н.А.Лихоманова // Национальные культуры в межкультурной коммуникации : сб. науч. ст. В 2 ч. — Ч. 2. Национальные формы художественной культуры в процессе межкультурного взаимодействия / редкол.: Э. А. Усовская (отв. ред.) [и др.]. — Минск : Колорград, 2016. — С.266-273.

 


 

 

ЖОВТЕНЬ 2016 року

29 жовтня к.ф.н., доцент кафедри Л.В.Анісімова взяла участь у тренінгу «Механізми розробки та впровадження Кодексів честі: кроки до зміни академічної культури університету», проведеного у рамках проекту SAIUP Американських Рад з міжнародної освіти. Тренінг провели професор Кетрін Нанц та професор Девід Шмідт з університету Ферфілд (США).

American CouncAmer.counc 3Amer.councn

 


 

 

 

26 жовтня вітаємо з Днем народження завідувача кафедри, проф. Ю.І.Ковбасенка!

Flowers 11

 


 

 

20 жовтня доц. Г.Є. Шовкопляс знайомила з Університетом Грінченка гостей із Бахмута і Краматорська.

Діти з зони АТО.
Головний зберігач фондів у Бахмутському краєзнавчому музеї, старший науковий співробітник музею, кандидат історичних наук Ігор Аркадійович Корнацький привіз до Києва на Форум українських патріотичних справ учнівської молоді "Ми - українці! " групу школярів з мого рідного Бахмута і сусіднього Краматорська.
Показала дітям наш Університет Грінченка. Школярі були у захваті. Хочу сказати, що жоден з колег, кого зустріли, не полінувався і не відмовився розказати - поспілкуватися з дітьми із зони АТО: заступник директора Інституту філології Тетяна Олександрівна Саврасова-В'юн, співробітники А-Студії, директор Інституту журналістики Галина Василівна Горбенко, медсестра басейну Валентина Григоровна, наш університетський фотограф Оля.  Дякую вам, дорогі колеги, за людяність! Ми всі дуже зайняті люди, але попри зайнятість залишаємося людьми. Діти помилувалися чистою гладдю університетського басейну. Їм провели екскурсію у приміщенні телевізійної А-Студії. Їх погодували у нашій їдальні. Ще раз дякую всім співробітникам нашого університету!

Автор тексту:

Г.Є.Шовкопляс

Bahmyt

 


 

 

 19 жовтня завідувач кафедри, професор Ю.І.Ковбасенко взяв участь у науково-методичній конференції «Соціалізація особистості школяра на уроках зарубіжної літератури в умовах євроінтеграції».

 


 

РОВЕСНИК НЕЗАЛЕЖНОЇ УКРАЇНИ: ПРЕДМЕТУ "ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА" - 25!


У школи міста Тернополя, як і в тисячі шкіл Держави, разом із незалежністю України прийшов і міцно вкоренився новий навчальний предмет – "Зарубіжна література". Учителі добре пам’ятають його становлення, бо випала їм доля бути  першовідкривачами. Кожен урок одночасно був відкриттям і для вчителя і для учнів. Ми гідно забезпечили етап становлення нововведеного предмета, а школярі по-справжньому його полюбили.
Тож до відзначення 25-річного ювілею готувались з великим ентузіазмом усі вчителі зарубіжної літератури Тернополя, глибоко обдумуючи кожний  етап літературно-мистецького свята «Від античності – до сучасності» та науково-методичної конференції.
У актовій залі Української гімназії імені Івана Франка 19 жовтня 2016 року зібралися учителі зарубіжної літератури на науково-методичну конференцію «Соціалізація особистості школяра на уроках зарубіжної літератури в умовах євроінтеграції».
Виступ професора Юрія Івановича КОВБАСЕНКА, завідувача кафедри світової літератури Інституту філології Київського університету імені Бориса Грінченка, президента Української асоціації викладачів зарубіжної літератури кілька разів переривався схвальними оплесками. Оскільки Юрій Іванович був одним із тих, хто в 1990-х роках стояв біля витоків предмета "Зарубіжна література", то він спочатку згадав когорту людей, котрі ініціювали й підтримали запровадження цього важливого державотворчого предмета:  тодішнього заступника міністра освіти і науки професора Анатолія Григоровича Погрібного, голову НСПУ Юрія Михайловича МУШКЕТИКА та очільника Творчого об'єднання перекладачів Дмитра Семеновича ЧЕРЕДНИЧЕНКА, проректора КМІУВ (нині Київський університет імені Бориса Грінченка), де був створений і ефективно працював перший в Україні факультет всесвітньої літератури, Сергія Івановича БОЛТІВЦЯ та ін. Учасники конференції глибоко вражені  ерудицією виступаючого, його професійною майстерністю, глибоким знанням художнього слова митців народів світу. У виступі всі відчули щире вболівання за інтелектуальний рівень сучасних українців та турботу про долю предмета «Зарубіжна література», а також осягнули перспективні шляхи його розвитку в сучасних умовах.
Як зробити так, щоб урок зарубіжної літератури мав необхідний інструментарій, був цікавим, сучасним, спрямованим на формування креативної особистості школяра розповіла у своєму виступі Анна-Марія БОГОСВЯТСЬКА, кандидат філологічних наук, доцент кафедри гуманітарної освіти Львівського обласного інституту післядипломної  педагогічної освіти, член-кореспондент НАПН України.
Настільною книгою вчителя-«зарубіжника» є журнал «Зарубіжна література в школах України» - потужний засіб науково-педагогічного спілкування. Публікації журналів віддзеркалюють педагогічний досвід учителів зарубіжної літератури, своєчасно знайомлять нас зі змінами літературної освіти та її методичними забезпеченням. З великим задоволенням учасники конференції вислухали виступ видавця журналу Дмитра ЛЕБЕДЯ, який подарував кожному педагогу один  примірник  журналу.
З перших днів життя предмет «Зарубіжна література»  у Тернополі мав мудрого наставника в особі Ніни МІЛЯНОВСЬКОЇ, авторки чисельних підручників та посібників з предмета. У своєму виступі «Основні проблеми викладання зарубіжної літератури» Ніна Равілівна переконливо довела,що наш предмет є державотворчим, спрямованим на формування креативної особистості школяра, тому не варто переобтяжувати програми другорядними творами,комерційною літературою.
Справжнім тріумфом святкування ювілею стало літературно – мистецьке свято «Від античності – до сучасності», на якому були присутні всі вчителі зарубіжної літератури. Кращим з кращих вручені нагороди , присвоєні номінації.
Учителі зарубіжної літератури міста Тернополя твердо переконані: інтелігент-патріот – не єдина перевага уроків зарубіжної літератури. Розвиток критичного мислення, який забезпечує наш навчальний предмет, стає фундаментом для формування ключових компетенцій особистості і таким чином забезпечує реалізацію головного принципу сьогодення: “Навчатися не для школи, а для життя”. Отож, предмету «Зарубіжна література» БУТИ, ЖИТИ І РОЗВИВАТИСЯ!


  Автор тексту:

 Методист ТКМЦНОІМ Ковальчук Любов Методіївна

 

Ternopil 1

Ternopil 2

 


 

 

 12 жовтня у м. Миколаєві відбувся авторський семінар проф. Ю.І.Ковбасенка "Інтелектуальні змагання та новітні вимірювання і підвищення ефективності літературної освіти в Україні"

seminar Kovb Mykolaiv

 


 

 

  12 жовтня вітаємо з Днем народження заступника завідувача кафедри, доцента Тетяну Іванівну Тверітінову!

 

Flowers 3 2016

 


 

 

 12 жовтня до Дня захисника України доц. Н.О.Ліхомановою була організована і проведена зустріч студетів Університету Грінченка з ветераном АТО, сержантом Національної гвардії України, командиром взводу Костянтином Алєксєєнко .

ATO 1ATO 2ATO 3ATO 4ATO 5

 


 

 11 жовтня вітаємо з Днем народження доцентів Галину Володимирівну Бітківську і Юлію Василівну Вишницьку !

Flowers 2016 1Flowers 2016 2

 


 

 

 

08 жовтня Інститут філології урочисто відкрив соціальний проект "З Києвом і для Києва". Кафедри презентували напрями діяльності та заплановані заходи. ​Від кафедри світової літератури виступила відповідальна за проведення заходів соціального проекту доцент Г.Є.Шовкопляс, яка розповіла про досвід роботи кафедри з киянами в межах загальноуніверситетського соціального проекту, зокрема про багаторічну роботу клубу "Екранізація класики". Була укладена угода про співпрацю між кафедрою світової літератури Уніврситету Грінченка та соціально-гуманітарним об'єднанням Оболонської держадміністрації.

 

Vidkr.sotsproect

 


 

 06-07 жовтня доценти кафедри Т.І.Тверітінова та Г.Є.Шовкопляс взяли участь у Міжніродних наукових читаннях пам'яті народного письменника Івана Навуменка "Регіональне, національне, загальнолюдське", які відбулись у Державному Гомельському університеті імені Франциска Скорини (Республіка Білорусь).

 

Gomel 1Gomel 2Gomel 3Gomel 4Gomel 5

 


 

 

  05 жовтня у рамкаж тижня кафедри світової літератури відбулося розширене засідання кафедри "Місце зарубіжної літератури в науково-навчальній парадигмі оновленої структури Київського університету імені Бориса Грінченка". На засіданні була присутня заступник директора з науково-методичної та навчальної роботи Л.І.Заяць.

 

Zas kaf 1zas kaf 2

 


 

 

 

04 жовтня студенти спеціальності "Переклад" разом із зав.кафедри, проф. Ю.І.Ковбасенком були присутні на засіданні Творчого об'єднання перекладачів Національної спілки письменників України та розширеному колоквіумі  "Вивчення перекладної та оригінальної літератури як засіб плекання українства". Заходи відбулись у межах тижня кафедри світової літератури.

 

Bud pysm 2Bud pysm 1 copy

 


 

 

 

03 жовтня в межах проведення Тижня кафедри світової літератури відбулась презентація польсько-української антології сучасної поезії "Jak podanie ręki» / «Як рукостискання» (Познань, 2016).
Зі вступним словом до учасників заходу звернулисяСТРІХА Максим Віталійович , заступник міністра освіти і науки України, письменник, перекладач, доктор фізико-математичних наук, професор, КОЧУР Марія Леонідівна, заступник директора музею Г. П. Кочура (м. Ірпінь), ЄРЕМЕНКО Олена Володимирівна , директор Інституту філології Київського університету імені Бориса Грінченка, доктор філологічних наук, професор, КОВБАСЕНКО Юрій Іванович , завідувач кафедри світової літератури Інституту філології Київського університету імені Бориса Грінченка, кандидат філологічних наук, професор.
Презентували антологію Михайло СИДОРЖЕВСЬКИЙ , Голова Національної Спілки письменників України, Олександр ГОРДОН , поет, перекладач, секретар Національної Спілки письменників України,  Всеволод ТКАЧЕНКО , поет, перекладач, голова Творчого об‘єднання перекладачів, Теодозія ЗАРІВНА , головний редактор журналу «Київ».
Свої поетичні твори представили автори антології Данута БАРТОШ, Уршуля ЗИБУРА (заступники Голови Правління Познанського відділення Спілки польських літераторів) та їх перекладачі - Дмитро ДРОЗДОВСЬКИЙ , головний редактор журналу «Всесвіт», Василь САГАН, перекладач українсько-польського центру університету ім. В. Каразіна у Харкові. З програмою заходу можна ознайомитись тут

  Захід організовано та проведено спільно з кафедрою української літератури і компаративстики.

 

Prez Pol 1Prez Pol 2Prez Pol 3Prez Pol 4Prez Pol 5Prez Pol 6Prez Pol 7Prez Pol 8Prez Pol 9Prez Pol 10Prez Pol 11

 


 

 

 ПУБЛІКАЦІЇ ЖОВТНЯ

 

Вишницька Ю. В. Міфологічні сценарії в сучасному художньому дискурсі: спроба типологізації / Ю. В. Вишницька //  Мова і культура (Науковий журнал). – К. : Видавничий дім Дмитра Бураго, 2016. – Вип. 18. – Т. V (180). – 488 с. – С. 74–81.

Вышницкая Ю. Координата «национальная идентичность» в современной украинской публицистике: дискурсные кластеры [Електронний ресурс] / Юлия Вышницкая // Władza sądzenia: Identities, Media and Literature in Ukraine and about Ukraine: Contemporary Situation and Historical Dimension / pod redakcją Nadii Trach. – №8/2016.– S. 125-135.– Електрон. дані. – Режим доступу: http://wladzasadzenia.pl/2016/8/wladza-sadzenia-2016-8.pdf1. – Назва з екрана.


Гальчук О. Микола Зеров і Томас Стернз Еліот: точки перетину / Оксана Гальчук // Слово і час. – 2016. – №9. – С. 12-22.

 


 

 

 

ВЕРЕСЕНЬ 2016 року

Вітаємо Тетяну Анатоліївну Динниченко з успішним захистом кандидатської дисертації!

Бажаємо успіхів та подальших наукових звершень!

rozy cvety buket bant shikarno 1920x1080

 


 

20 вересня ст.викладач кафедри Т.А.Динниченко успішно захистила кандидатську дисертацію "Типологія форм інтертекстуальності у французькій модерністській прозі (на матеріалі творів Андре Жіда)" (науковий керівник: д.ф.н., проф. В.І.Кузьменко) у спеціалізованій вченій раді Д 26.133.03.

На захисті Тетяни Анатоліївни були присутні к.п.н., доц. Г.В.Бітківська, к.ф.н., доц. Ю.В.Вишницька та к.ф.н., доц. кафедри Л.В.Анісімова.

 Zahyst copy

 


 

 

15 вересня к.ф.н., доцент Г.Є.Шовкопляс взяла участь в організації та виступила із промовою на відкритті фото-виставки волонтерської організації Бахмут Український «Генетичний код Бахмуту», де представлені  фотознімки вишиваних костюмів, створених творчою майстернею «Берегиня» (м. Бахмут), які були продемонстровані наприкінці серпня цього року на фестивалі «Україна аристократична» (м. Радомишль). Нагадаємо, ця виставка також була відкрита 6 вересня у Верховній Раді України з ініциативи народних депутатів С.Семенченка та Я.Мартинчука на честь відкриття осінньої пленарної сесії ВР України. Детальну інформацію читайте на сайті Університету.

 

Photovystavka 1Photovystavka 2Photovystavka 3

 


 

 

 

07 вересня відбулось засідання кафедри, на якому було розглянуто низку важливих питань, зокрема про підвищення ефективності роботи кафедри як складової Інституту філології в умовах нової структури Університету, про розподіл обов'язків між співробітниками кафедри, погодження навчального навантаження, обговорення плану профорієнтаційної роботи на 2016-2017 н. р. та ін.

 


 

 

 ПУБЛІКАЦІЇ ВЕРЕСНЯ

Бітківська Г. В. «Український текст» російських літературних журналів / Галина Бітківська // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» [Зб. наук. праць]. – Острог : Вид-во Національного університету «Острозька академія». – Вип. 62. – 2016. – С. 44 – 46.

 

Гальчук О. В. Критична рефлексія української античності: етапи та тенденції / Оксана Гальчук // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» [Зб. наук. праць]. – Острог : Вид-во Національного університету «Острозька академія». – Вип. 62. – 2016. – С. 79 – 83.

Гальчук О.В. Міфопоетика як модус метатексту англійського неоромантизму / Оксана Гальчук // Мова і культура. – Вип. 18. – Т. V (180). – К., 2016. – С. 12 – 18.

Новик О. Іронічний аспект гендерної проблематики постмодерністського роману / Новик Олеся // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» [Зб. наук. праць]. – Острог : Вид-во Національного університету «Острозька академія». – Вип. 62. – 2016. – С. 253 – 255. (науковий керівник Г.В. Бітківська)

 


 

 

Кафедра світової літератури вітає студентів та колег із початком нового навчального року!

images0Q8M5Z011VeresnyaFlowers 5

 


 

 

СЕРПЕНЬ 2016 року

22 серпня зав. кафедри, проф. Ю.І.Ковбасенко виступив із доповіддю "Новітні педагогічні вимірювання і перспективи розвитку освіти" на С ерпневих педагогічних студіях для працівників районних, міських методичних кабінетів, центрів, керівників інтернатних навчальних кабінетів із теми "Формування готовності працівників методичних служб до впровадження інноваційних форм, методів та прийомів розвитку професійної компетентності педагогічних працівників навчальних закладів". Захід відбувся у Рівненському обласному інституті післядипломної педагогічної освіти (м.Рівне).

Serpn Kovb

 


 

 

ПУБЛІКАЦІЇ СЕРПНЯ

Шовкопляс Галина. Використання матеріалів спогадів і мемуарів під час вивчення біографії письменника / Галина Шовкопляс. – Українська мова і література в школах України. Щомісячний науково-методичний та літературно-мистецький журнал. – № 7-8 (159-160), липень-серпень 2016 р. – С.36-40.

 


 

 

ЛИПЕНЬ 2016 року

 Vidznaka

 


 

 

05-06 липня к.ф.н. доцент кафедри Л.В.Анісімова взяла участь у тренінгу "Програма майбутніх лідерів" (Модуль ІІ) у рамках Програми розвитку лідерського потенціалу університетів України, яка проводиться за ініціативою Інституту вищої освіти НАПН України, Британської Ради в Україні, Фундації лідерства для вищої освіти (Сполучене королівство). Тренінг проводив Стюарт Хант.

FLP II 1FLP II 4

 


 

 

ЧЕРВЕНЬ 2016 року

26-28 червня к.ф.н., доцент Ю.В.Вишницька взяла участь у Міжнародному науковому конгресі ASEEES-МАГ (2016 ASEEES-MAG Summer Convention) на тему “Images of the Other”, організованому Асоціацією славістичних, східноєвропейських і євразійських студій  (Association for Slavic, East European, & Eurasian Studies / ASEEES) та  Міжнародною асоціацією гуманітаріїв (International Association for the Humanities / MAG).  MAG Summer Convention відбувалася в Українському католицькому університеті.

Програма конгресу.

Привітання учасників конгресу Міністра освіти і науки України Лідії Гриневич тут.

Фотогалерея (офіційна) тут.

Презентація доповіді Вишницької Юлії на панелі "Образи Іншого в сучасному українському літературному й медіа дискурсі" можна переглянути тут.

UKU 1UKU 2UKU 3UKU 4UKU 5UKU 6UKU 7

 


 

 

16-17 червня к.ф.н., доцент Г.В.Бітківська взяла участь у Сьомому міжнародному міждисциплінарному теоретичному симпозіумі "Словесне i зорове: візуальні медіації в літературі" з доповіллю "Візуальна репрезентація ідеологічного дискурсу в сучасному літературному журналі".

Місце проведення: Інститут літератури імені Т.Г.Шевченка.

Програма симпозіуму тут.

 

03 червня співробітники кафедри світової літератури зав. кафедри, професор Ю.І. Ковбасенко і доцент Н.О. Ліхоманова взяли участь у нараді членів робочих груп з доопрацювання навчальних програм для 10-11 (профільних) класів, за якими навчатимуться школярі всієї України у 2016-2017 і 2017-2018 н. р. На цій нараді, що її проводив заступник Міністра освіти і науки України П.К. Хобзей в рамках підготовки до червневої (2016 року) Колегії МОНУ, було розглянуто також низку актуальних питань розвитку освіти України. Завідувач кафедри світової літератури, котрий очолював робочу групу із зарубіжної літератури, звітував про роботу колективу, а також висловив своє бачення розглянутих на нараді питань.

MONU 2016

 

 


 

ПУБЛІКАЦІЇ ЧЕРВНЯ

Анісімова Л.В. Поняття "авторської інтенції" в літературній теорії Е.Д.Гірша / Л.В.анісімова // ІІ Таврійські філологічні читання: матеріали Міжнародної науково-практичної конференції, м. Херсон, 20-21 травня 2016 р. Херсон: Видавничий дім "Гельветика", 2016. С.29-32.

Хільковець А.В. Роман Джин Рис "Широке Саргасове море" як пріквел до роману Шарлоти Бронте "Джейн Ейр" / А.В. Хільковець // ІІ Таврійські філологічні читання: матеріали Міжнародної науково-практичної конференції, м. Херсон, 20-21 травня 2016 р. Херсон: Видавничий дім "Гельветика", 2016. С.54-56. (Науковий керівник: Тверітінова Т.І., к.ф.н., доцент, доцент кафедри світової літератури). 

Шовкопляс Галина, Узварик Ірина. Про одну виставу Мейєрхольда, оперу Верді та булгаковську Маргариту / Г. Шовкопляс, І.Узварик // Всесвітня література в школах України. Щомісячний науково-методичний журнал. – 2016. – №6 (420). – С.46-50.

 

 

 

 

Помітили помилку в тексті? Виділіть це слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Ви тут: Головна Структура Кафедри Кафедра світової літератури Події