Ви тут: Головна Структура Інші підрозділи НДЛ грінченкознавства Наукові гуртки

Наукові гуртки

Борис Грінченко – письменник

 

23 травня відбулося засідання наукового гуртка «Борис Грінченко – письменник».  Засідання проходило у формі діалогу між ученими науково-дослідної лабораторії грінченкознавства, кандидатами педагогічних наук Мовчун Антоніною Іванівною,   Бурко Ольгою Василівною, Лашком Михайлом Васильовичем та студентами-гуртківцями.   Стаховська Людмилапредставила результати пошукової роботи у Національній бібліотеці України імені В. Вернадського. Вона знайшла переклад гуморески Марка Твена «Пані Мак-Вільямс та блискавка», опублікований Борисом Дмитровичем у виданні  «Звонок» (1893 р.) під псевдонімом Ів. Перекотиполе.  Науменко Марина ознайомила присутніх із його сатиричними віршами, що з’явилися в цьому ж виданні і були підписані  псевдонімом В. Чайченко. Учені спрямували студентів до написання дослідження «Над ким сміявся Б. Грінченко. За матеріалами  видання  «Звонок» (1892 – 1894 рр.)». Відтак студенти та вчені Університету продовжать дослідження.

 IMG 6883

20 листопада 2017 р. відбулося засідання при свічкахнаукового гуртка «Борис Грінченко – письменник».До нас завітав професор, доктор філологічних наук, академік Академії наук вищої освіти України, директор науково- дослідного Інституту сходознавства, завідувач кафедри теорії та історії журналістики Київського міжнародного університету, член Національної спілки письменників України, Національної спілки журналістів України Олександр Несторович Мушкудіані. Засідання проходило у фомі діалогу між ученими та студентами-гуртківцями.Бурко Ольга Василівна, кандидат педагогічних наук, молодший науковий співробітник науково-дослідної лабораторії грінченкознавства ознайомила присутніх студентів та вчених Університету з науковим доробком гостя та Бориса Дмитровича Грінченка. Богданець-Білоскаленко Наталія Іванівна, доктор педагогічних наук,
завідувач науково-дослідної лабораторії грінченкознавства наголосила на значенні перекладної літератури як джерела взаємопізнання українського та грузинського народів.
Лашко Михайло Васильович, кандидат педагогічних наук, молодший науковий співробітник науково-дослідної лабораторії грінченкознавства назвав періодичні видання, в яких грузинські письменники подали некролог про Б. Грінченка в 1910 р.Сащук Тетяна та Стаховська Людмилапредставили результати пошукової роботи у відділі бібліотечних зібрань та історичних колекцій Національної бібліотеки України імені В. Вернадського. Вони знайшли опубліковані Борисом Дмитровичем в «Кавказском вестнике» (1900 р.) переклади грузинських поетів. Професор Мушкудіаніпорадив продовжити дослідження в Інституті рукопису НБУ імені В. Вернадського. Учений спрямував студентів на пошуки автографів тих грузинських віршів , які переклав Б. Грінченко. Відтак студенти та вчені Університету продовжать дослідження.

 

Помітили помилку в тексті? Виділіть це слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Ви тут: Головна Структура Інші підрозділи НДЛ грінченкознавства Наукові гуртки